Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question avaient voulu " (Frans → Engels) :

Si les municipalités ou les autorités locales en question avaient voulu être représentées au conseil d'administration, elles auraient certainement pu l'être.

If their local municipalities or the authorities in question wanted to have someone on the board, they certainly had the opportunity to do that.


Si le ministre du Travail et le reste du Cabinet avaient voulu démontrer, de manière probante, leur volonté de réformer le Code du travail, la question des travailleurs de remplacement aurait été abordée de front sans avoir recours aux faux-fuyants qui minent la crédibilité du projet de loi C-19.

If the Minister of Labour and the rest of the cabinet had really wanted to demonstrate their desire to reform the labour code, the matter of replacement workers would have been dealt with head on, not via political doublespeak which undermines the credibility of Bill C-19.


En ce qui concerne les diffuseurs qui utilisent le T-DVB/C-DVB, la Commission a jugé que la mesure en question aide ces diffuseurs à constituer et à développer leur propre audience (c'est-à-dire le nombre de téléspectateurs), car elle leur permet d'éviter un coût qu'ils auraient normalement eu à supporter s'ils avaient voulu développer jusqu'au même niveau leur audience numérique, et, en plus, de réduire les frais que les diffuseurs qui transmettent en simulcast devraient normalement engager.

As for the broadcasters using T-DVB/C-DVB, the Commission considered that the measure in question helps those broadcasters to create and develop their audience, by relieving them of a cost that they would have normally borne had they wanted to develop their digital audience in the same way and also reduces the costs that the broadcasters emitting in simulcast would normally have to bear.


J'ai trouvé intéressant de constater, moi qui faisais mes premiers pas dans ce domaine, que ces questions avaient donné beaucoup de fil à retordre à l'Union européenne, qui a fini par émettre une directive, et qu'elles avaient aussi donné beaucoup de fil à retordre à la France, à l'Allemagne, à la Finlande, à la Belgique, à la Grande-Bretagne, à l'Australie et à la Nouvelle-Zélande qui ont voulu s'y attaquer afin de tracer la voie à suivre.

It's interesting to me, who was new to this field, that it was tough at the level of the European Union, who put out a directive, and then it was tough in France, Germany, Finland, Belgium, Great Britain, Australia, and New Zealand to come to grips with these issues and move ahead.


D'abord, je veux vous dire que j'ai grandement apprécié les commentaires de mon ami et collègue Yvon Godin sur le fait que l'Alliance canadienne a voté en faveur ces critères-là, et au troisième critère, s'ils avaient voulu dire que ce ne sont pas essentiellement les mêmes questions, mais essentiellement les mêmes procédures, essentiellement les mêmes processus et essentiellement les mêmes.Je ne sais pas ce qu'ils vont encore inventer comme nouveauté.

First, let me say that I agree with the comments made by my friend and colleague Yvon Godin to the effect that the Canadian Alliance voted in favour of these criteria, and with respect to the third criterion, had they wanted to say that these are not essentially the same items, but essentially the same procedures, the same process and the same.Who knows what else they will come up with?


Les bloquistes savent parfaitement que, dans le passé, le vérificateur général a examiné et loué le processus de décision anticipée. Si les contribuables en question avaient voulu faire quelque chose de malhonnête, s'ils avaient voulu exploiter le système sans se faire prendre, ils ne se seraient certainement pas adressés à

If the taxpayers in question wanted to do something untoward, wanted to get away with something, they certainly would not have




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question avaient voulu ->

Date index: 2021-08-02
w