Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Traduction de «ces questions avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)

Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les députés de la région en question avaient bien débattu la question, mais n'avaient pas pu tirer des conclusions définitives à ce sujet avant la rédaction et le dépôt à la Chambre du projet de loi en question.

That was because the members in the area had thoroughly debated it, but had not come to a conclusion before the bill was drafted and brought into the House.


De plus, Deloitte a été chargée d'examiner les demandes de remboursement des frais de déplacement et les pièces justificatives afin de déterminer si les déplacements en question avaient eu lieu ou avaient pu avoir lieu, si les demandes étaient justifiées, si les sénateurs devaient rembourser le Receveur général, ou si le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration devait trancher ainsi que d'établir où se trouve la résidence principale du sénateur Brazeau.

Deloitte was asked to review the travel claims and supporting documentation to determine whether the travel occurred or could have occurred; to categorize the claims as appropriate, subject to reimbursement to the Receiver General, or subject to consideration and determination by the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration; as well as to assess where the primary residence was located for Senator Brazeau.


Lorsque nous avons discuté de cette question dans le passé, la Commission nous a assuré que les éléments en question avaient été attentivement évalués pour veiller à ce qu’ils ne portent pas atteinte aux exportations de l’UE.

When we have discussed this issue here in the past, we have been assured by the Commission that the items in question have been carefully assessed to ensure they do not clash with EU exports.


Avant l’accident, les travailleurs de la mine en question avaient protesté contre les risques considérables d’explosion du fait d’une fuite de gaz.

Prior to the accident many employees had already expressed fears regarding a major risk of explosion because of gas leaks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant l'accident, les travailleurs de la mine en question avaient protesté contre les risques considérables d'explosion du fait d'une fuite de gaz.

Prior to the accident many employees had already expressed fears regarding a major risk of explosion because of gas leaks.


En autorisant cette indemnisation publique des coûts échoués, la Commission a tenu compte du fait que les investissements en question avaient été très importants et avaient occasionné des pertes considérables.

In approving public compensation for the stranded costs the Commission took into account that the investments involved are very important and generate very large losses.


Les reliques en question avaient été recueillies dans les nombreuses églises orthodoxes que compte le territoire turc, lorsque ces dernières avaient été désaffectées.

These cultural treasures had been collected from a large number of Orthodox churches on Turkish territory when the churches concerned were abandoned.


Les reliques en question avaient été recueillies dans les nombreuses églises orthodoxes que compte le territoire turc, lorsque ces dernières avaient été désaffectées.

These cultural treasures had been collected from a large number of Orthodox churches on Turkish territory when the churches concerned were abandoned.


Les inspections en question avaient été motivées par de nombreuses plaintes venant de consommateurs prétendant que Volkswagen et Audi avaient développé, avec la complicité de leurs partenaires italiens, une stratégie destinée à empêcher les consommateurs autrichiens principalement mais aussi allemands et français d'acheter des voitures meilleur marché en Italie et donc de bénéficier des avantages du marché intérieur.

These inspections were motivated by numerous consumer complaints arguing that Volkswagen and Audi have developed, together with their Italian contractual partners, a strategy aimed at preventing, mostly Austrian, but also German and French consumers from buying cars at favourable prices in Italy, and benefitting from the advantages of the internal market.


Quant à la question de savoir s'il y eu confusion ou si les individus en question avaient été informés, un juriste m'a dit qu'ils avaient le droit de pêcher.

On the question of whether or not there was confusion and whether these individuals had been advised, I am told by a lawyer that they had a right to engage in this fishery.


w