Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question agricole qui touche mon comté » (Français → Anglais) :

J'ai également pu poser beaucoup de questions aux vétérans de mon comté, qui se sont fait un plaisir de me répondre avec gentillesse et patience.

I have also asked the veterans in my riding many questions, and they have kindly and patiently answered them.


C'est une problématique qui touche mon comté. J'ai été saisie de cette question quelques mois après mon élection en 2006.

This question was put to me a few months after I was elected in 2006.


Aujourd’hui, cependant, avec la crise touchant beaucoup de pays - sinon tous - il y a également l’idée que le Parlement, en tant que porte-parole des avis politiques de la société, devrait également faire un effort pour examiner des questions qui n’étaient pas couvertes à l’époque, au début, telle que la question des machines agricoles, pour lesquelles mon groupe a déposé l’amendement 2.

Now, however, with the crisis affecting many – if not all – countries, there is also the idea that Parliament, as the mouthpiece of the political views of society, should also make an effort to look at issues which were not covered at the time, at the beginning, such as the issue of agricultural machinery, which my group has the facility to propose in Amendment 2.


Comme l'a dit ma collègue Inés Ayala, le sol est une ressource non renouvelable liée aux catastrophes naturelles et à la production agricole. Il touche à des questions aussi sensibles et délicates que l'utilisation des sols, le développement et la conservation de la nature.

As my colleague Inés Ayala said, soil is a non-renewable resource that is connected with natural disasters and agricultural production and that encompasses such delicate and demanding issues as soil use, development and nature conservation.


En outre, j'ai une question très précise: dans mon comté, j'ai des fonds en fiducie qui ont été laissés par le député précédent, et on s'en sert au cours des élections pour emprunter de l'argent pour lancer la campagne, au besoin, et on rembourse.

We have several types of trust funds, Mrs. Catterall's talked about one that's in the riding's name. Ms. Marlene Catterall: It's in the former member's name.


La France, la République tchèque et la Suède ont préparé ensemble un programme de 18 mois de présidence qui, à mon grand plaisir, accorde la priorité à la question de l'énergie, qui est une question absolument essentielle, ainsi qu'à la réforme de la politique agricole commune car celle-ci touche au cadre financier de l'après 2013 et donc aux fonds dont nous disposerons ...[+++]

France, the Czech Republic and Sweden have together prepared an 18-month presidency programme and I am pleased that this prioritises the issue of energy, which is absolutely key, and also the issue of reforming the common agricultural policy, because this relates to the financial framework after 2013 and thus to what money is going to be available to us in the future.


Aujourd'hui, je veux peut-être m'exprimer plus particulièrement sur la question agricole qui touche mon comté. Le comté de Saint-Jean, bien que ce soit un comté semi-rural très près de Montréal, a quand même beaucoup de fermes et beaucoup de fermes laitières.

While Saint-Jean is a semi-rural riding situated very close to Montreal, it has many farms and dairy farms in particular.


- (PT) La question posée par M. le député concernant la politique agricole commune est une question qui nous touche de près et qui mérite de figurer toujours dans les discussions de cette Assemblée, car nous allons probablement en discuter longuement à l'avenir.

– (PT) Your question on the common agricultural policy is one which we take very seriously and which should always be considered in this House’s discussions, because in the future we are likely to discuss this issue at great length.


- (DE) Monsieur le Président, le rapport d'Erik Meijer, membre de mon groupe, est du plus grand intérêt car il touche à une question essentielle des services publics d'intérêt général, la garantie de la mobilité des citoyens dans leur environnement immédiat.

– (DE) Mr President, my colleague Erik Meijer's report is of the greatest interest, as it touches on a core issue in services of general interest, that is, the guaranteeing of citizens' mobility within their immediate surroundings.


J'ai reçu, comme plusieurs députés d'ailleurs, beaucoup d'informations de la part de la responsable du dossier, mais aussi des membres qui s'intéressent à la question de près dans mon comté.

Like many hon. members, I have received a lot of information. This information has come from the person responsible for this issue, but also from people keenly interested in the matter in my riding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question agricole qui touche mon comté ->

Date index: 2023-08-08
w