Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question a été soulevée initialement jeudi dernier " (Frans → Engels) :

La Commission considère que si certaines des questions soulevées dans sa dernière recommandation ont été résolues, d'autres, importantes, doivent encore l'être et de nouvelles préoccupations sont apparues entre-temps.

The Commission considers that whereas some of the issues raised in its last Recommendation have been addressed, important issues remain unresolved, and new concerns have arisen in the meantime.


Dernièrement, des questions ont été soulevées en ce qui concerne l'efficacité de ces seuils de notification uniquement fondés sur le chiffre d'affaires.

Recently, questions have been raised regarding the effectiveness of the purely turnover-based notification thresholds of the EU Merger Regulation.


Comme vous le savez sans aucun doute déjà, cette question a également été discutée jeudi dernier par la Conférence des présidents.

As you all no doubt know, this matter was also discussed by the Conference of Presidents last Thursday.


Comme vous le savez sans aucun doute déjà, cette question a également été discutée jeudi dernier par la Conférence des présidents.

As you all no doubt know, this matter was also discussed by the Conference of Presidents last Thursday.


Ces questions sont constamment soulevées par l’Union européenne dans le cadre du dialogue politique qu’elle a avec la Turquie, notamment lors de la dernière session du conseil d’association Union européenne-Turquie du 27 mai 2008.

These matters are constantly being raised by the European Union in the context of its dialogue with Turkey and were specifically addressed at the last meeting of the EU-Turkey Association Council on 27 May 2008.


Cette question a été soulevée au cours des débats sur cette directive, alors qu’elle ne se retrouvait pas dans la proposition initiale de la Commission.

This question has arisen during debates on this directive, although it was not in the Commission’s original proposal.


Notre première commission parlementaire de coopération s’est réunie la semaine dernière et, à ce moment-là, la question a été soulevée pour la première fois, mais certainement pas la dernière.

Our first Parliamentary Cooperation Committee met last week, and it was then that the issue was raised for the first time, though certainly not the last.


1. Le comité peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement soulevée par son président, soit à l'initiative de ce dernier, soit à la demande d'un représentant d'un État membre.

1. The Committee may examine all matters relating to the application of this Regulation raised by its chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


1. Le comité peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement soulevée par son président, soit à l'initiative de ce dernier, soit à la demande d'un représentant d'un État membre.

1. The Committee may examine all matters relating to the application of this Regulation raised by its chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Les questions ayant trait à la compétence des groupes d'arbitrage mis en place en vertu du présent titre sont soulevées dans les 10 jours et tranchées par une décision préjudicielle du groupe spécial dans les 30 jours suivant la mise en place de ce dernier.

Any question on the jurisdiction of the arbitration panels established under this Title shall be raised within 10 days of the establishment of the panel, and shall be settled by a preliminary ruling of the panel within 30 days of the establishment of the panel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question a été soulevée initialement jeudi dernier ->

Date index: 2021-02-24
w