Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels villages étaient " (Frans → Engels) :

L'objectif était de surveiller le terrain avec des jumelles de longue portée et d'essayer de voir quels villages étaient tombés et quels villages continuaient de faire l'objet d'un âpre combat entre les deux parties. Finalement, ce sont ses rapports radio transmis par la chaîne de commandement qui ont permis aux Nations Unies de savoir qui, des Serbes ou des Croates, gagnaient la bataille de Medak à ce stade de la partie.

In the end, it was his radio reports back through the chain of command that virtually gave the United Nations an idea of who was winning and who was losing the battle for Medak between the Croats and the Serbs at this stage of the game.


Je me demande si vous pouvez nous parler de ce type d'emplois et nous dire quel est leur impact dans la société. Au Bangladesh, j'ai vu des gens qui étaient formés pour aller dans les villages, faire le point sur les prêts consentis, accorder de nouveaux prêts lorsque c'était nécessaire, accepter les remboursements et rapporter l'argent à la banque.

What I saw in Bangladesh again were people who were being trained to go to the villages, to take stock of what loans were out, and then to make new loans if that was necessary, to accept the repayment, and to take that back to the bank.


Divers concours entre villages et divers partenariats de jumelage ente villes ont prouvé à quel point ceux-ci étaient importants pour offrir une dynamique à ces espaces de vie, qui abritent par exemple deux tiers des Autrichiens.

Various village contests and town-twinning partnerships have proven their worth in giving impetus to this living space, which is home to two-thirds of all Austrians, for example.


J’ai pu constater à quel point les gens étaient enthousiastes à l’idée de pouvoir visiter leurs anciens villages et leur anciennes demeures.

I saw how delighted people were to be able to visit their old villages and homes.


Q-6 — M. Williams (St. Albert) — En ce qui concerne l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA) de 1998 à ce jour : a) par exercice financier, combien de prêts, de subventions et de contributions l’APECA a-t-elle consentis à l’Île-du-Prince-Édouard; b) dans quel ville ou village et dans quelle circonscription les prêts, subventions et contributions ont-ils été faits; c) qui en a été le bénéficiaire; d) à combien s’élevait chacun des prêts, subventions et contributions; e) par la biais d'une brève description, à quoi étaient-ils destinés; ...[+++]

Q-6 — Mr. Williams (St. Albert) — With regard to the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA) from 1998 to the present: (a) by fiscal year, how many loans, grants, and/or contributions has ACOA made in Prince Edward Island; (b) in which city, town, village and federal riding was each loan, grant, and/or contribution made; (c) who was the recipient of each loan, grant and/or contribution; (d) what was the dollar amount of each loan, grant and/or contribution; (e) in a brief narrative description, what was each loan, grant and/or contribution for; (f) when was the loan, grant and/or contribution approved; (g) when was the loan, gr ...[+++]


[Texte] Question n 6 M. John Williams: En ce qui concerne l’Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA) de 1998 à ce jour: a) par exercice financier, combien de prêts, de subventions et de contributions l’APECA a-t-elle consentis à l’Île-du-Prince-Édouard; b) dans quel ville ou village et dans quelle circonscription les prêts, subventions et contributions ont-ils été faits; c) qui en a été le bénéficiaire; d) à combien s’élevait chacun des prêts, subventions et contributions; e) par la biais d'une brève description, à quoi étaient-ils destinés; ...[+++]

[Text] Question No. 6 Mr. John Williams: With regard to the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA) from 1998 to the present: (a) by fiscal year, how many loans, grants, and/or contributions has ACOA made in Prince Edward Island; (b) in which city, town, village and federal riding was each loan, grant, and/or contribution made; (c) who was the recipient of each loan, grant and/or contribution; (d) what was the dollar amount of each loan, grant and/or contribution; (e) in a brief narrative description, what was each loan, grant and/or contribution for; (f) when was the loan, grant and/or contribution approved; (g) when was the l ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels villages étaient ->

Date index: 2021-01-08
w