Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels fonds nous disposerons " (Frans → Engels) :

Nous pouvons faire une analyse et une évaluation des risques, assurer la sécurité selon ce que nous savons aujourd'hui, mais nous ne savons pas de quels renseignements nous disposerons dans dix ans.

We can deliver risk analysis, risk assessment, and safety as it is available today, but we don't know what our information ten years from now will be like.


Est-ce qu'il pourrait nous dire quels fonds du budget de 2013 n'ont pas été utilisés et quels ministères ne les ont pas utilisés?

Can he tell us how much money from budget 2013 was not used and which departments did not use it?


Je pense qu’il est impératif que nous le sachions le plus vite possible, car, en tant que députés, nous travaillons un peu dans le noir en ne sachant pas de quels fonds nous disposerons.

I think it is imperative that we know that as quickly as possible because, as Members, we are working somewhat in the dark, not knowing what finances are going to be available to us.


Merci. Comment saurons-nous quel mécanisme ou quel fonds il convient d'utiliser?

We'll get to ship-source liabilities at some point in the future when that bill comes forward.


On ne peut donc pas savoir quels fonds vont à l'immersion et lesquels vont à l'enseignement de la langue française. Chez nous, à l'Île-du-Prince-Édouard, des fonds sont alloués au développement des programmes, mais si des fonds sont prélevés de la section de la langue française, c'est pour développer des programmes de Core French, des programmes d'immersion et des programmes de français langue première.

At home in Prince Edward Island, funding is allocated to program development, but if funding is taken away from the French-language section, it is to develop core French programs, immersion programs and French as a first language programs.


Cela nous permettrait, lors de la préparation des perspectives financières, de décider plus facilement quels fonds utiliser comme garanties pour la Banque européenne d’investissement.

This will enable us, when preparing financial perspectives, to make better choices as to which funds we should use as guarantees for the European Investment Bank.


Nous ne pouvons pas anticiper quels fonds seront disponibles pour le Fonds social, mais nous pensons assurément que nous devrions avoir une ambition suffisante au niveau des instruments européens.

We cannot anticipate what funds will be available for the Social Fund but, certainly, we believe that we should have adequate ambition at the European instruments’ level.


Je crois que nous devons tous rappeler aux fournisseurs de cours qu’ils peuvent obtenir un financement de leurs cours au titre du Fonds social européen, par exemple, ou au titre de n’importe quel Fonds structurel.

I believe we must all remind course providers that they can obtain funding for their proposed courses from the European Social Fund, for example, or from any of the structural funds.


Neuf jours après le raz-de-marée qui a frappé les côtes d’Asie et d’Afrique, les chefs de gouvernement des pays touchés et les principaux donateurs se réunissaient à Jakarta pour décider de quelle manière nous allions réparer les dégâts et quels fonds nous allions dégager pour cela.

Within nine days of the waves striking the coastlines of Asia and Africa, the heads of government from the affected countries and the major donors were gathering in Jakarta to agree on how we would repair the damage and what funds we would make available.


Mme Andrée Wylie: Si nous avions la transcription, nous pourrions voir les calculs précis qui ont été faits pour déterminer quels fonds seraient affectés à quels services, tels le sous-titrage, les productions francophones et ainsi de suite.

Ms. Andrée Wylie: If we had the record, we would have very precise calculations on how much money would go to what service, closed captioning, Francophone production, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels fonds nous disposerons ->

Date index: 2023-01-08
w