Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quels avantages et inconvénients voit-elle dans " (Frans → Engels) :

Quels avantages et inconvénients voit-elle dans les options proposant une taxe mondiale ou à l'échelle de l'Union européenne sur les transactions financières, et comment voit-elle leur faisabilité et la forme qu'elles pourraient prendre?

what advantages and drawbacks it sees in the options relating to a global or EU financial transaction tax, including their feasibility and the forms they might take;


Quels avantages les entreprises tireront-elles d’une application plus efficace de la législation du fait de la révision du règlement CPC?

What will businesses gain from more effective enforcement through revised CPC Regulation?


Quels autres avantages et inconvénients présente-t-elle, et comment pourrait-elle se traduire au mieux dans la planification au niveau communautaire?

What further advantages and disadvantages could it have, and how could it best be reflected in planning at Community level?


Mais le monde de 1994 n'est plus celui d'aujourd'hui. L'Asie comme l'Europe ont connu d'importants changements, tant économiques que politiques, et la mondialisation s'est accélérée (avec la multiplication des avantages et des inconvénients qu'elle implique).

However, the world has moved on since 1994, with significant economic and political changes both in Asia and in Europe, and with the acceleration of globalisation (and the intensification of the opportunities and challenges which that offers).


Quels avantages les autorités nationales tireront-elles d’une application plus efficace de la législation du fait de la révision du règlement CPC?

What will national authorities gain from more effective enforcement through revised CPC Regulation?


Quel rôle la Commission voit-elle pour la Commission et le Parlement au sein de la task force mise en place par le Conseil européen en mars 2010 de manière à améliorer la gouvernance économique dans l'Union?

What role does the Commission see for the Commission and Parliament in the task force established by the European Council in March 2010 in order to improve economic governance in the Union?


Cependant, il n'existe pas d'évaluation complète des avantages et inconvénients de ces mesures, et l'on ne voit pas clairement comment elles peuvent fournir le financement nécessaire.

However, there is no complete assessment of the advantages and the disadvantages of these measures and it is not clear how they will provide the necessary financing.


La Commission a-t-elle procédé à une évaluation du règlement REACH du point de vue des pays en développement et pourrait-elle dire quels avantages et quels inconvénients cette législation peut avoir pour les pays en développement en général et ACP en particulier?

Has the Commission carried out an assessment of REACH from a development point of view and what advantages and disadvantages this legislation may have for developing countries in general and the ACP countries specifically?


Personne ne peut dire quels avantages ou inconvénients pourront encore se présenter dans les deux années à venir pour les deux variantes en question.

No one can say with certainty what the advantages and disadvantages of the two options will be in the next two years.


Lorsqu’elle se posera la question de savoir s’il convient de répondre à une crise alimentaire donnée et comment, la Commission accordera une attention soutenue aux avantages et inconvénients comparatifs de ses instruments humanitaires.

In considering whether and how to respond to a given food crisis, the Commission will pay close attention to the comparative advantages and disadvantages of its humanitarian instruments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels avantages et inconvénients voit-elle dans ->

Date index: 2022-05-26
w