Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques semaines nous pouvions encore supposer " (Frans → Engels) :

Voici quelques semaines, nous pouvions encore supposer que nous étions sur la bonne voie en ce qui concerne les négociations, malgré un environnement notoirement difficile et des progrès à peine perceptibles.

We could still assume until a few weeks ago that we were on the right track with the negotiations despite the well-known difficult environment and barely discernible progress.


Si je puis donner un exemple de la façon dont le projet de loi a été élaboré; en avril prochain, nous ferons un recensement, encore une fois, porte-à-porte et dans les quelques semaines que cela prendra, à la fin d'une période d'environ trois semaines et peut-être quelques jours de plus, nous publierons dans la Gazette du Canada, un avis à l'effet que le recensement est complété.

Let me give you an example: next April, we will conduct once again a door-to-door enumeration. This will take approximately three weeks, or perhaps a few days longer, following which we will give notice in the Canada Gazette that the enumeration has been completed.


Je suppose que, d’ici quelques semaines, nous saurons si l’Europe doit intervenir d’un point de vue juridique ou technique, et nous serons également heureux de le faire savoir au Parlement.

I assume that, in a few weeks, we will know whether we in Europe have any legal or technical need to act, and we will then be happy to report back to Parliament again.


Les questions de coordination des politiques économiques sont des questions d’intérêt commun et la situation dans laquelle nous sommes aujourd’hui est inacceptable: du côté américain, on a déjà pu mettre en œuvre deux plans Paulson, alors qu’en Europe, vous nous dites qu’il faudrait encore quelques semaines pour qu’on trouve quelque chose à dire aux citoyens européens qui attendent nos réponses.

Issues of economic policy coordination are issues of common interest, and the situation we are in today is unacceptable: on the US side, it has already been possible to implement two Paulson plans, while, in Europe, you tell us that we still need a few weeks to find something to say to the people of Europe, who are awaiting our responses.


Il y a quelques semaines encore nous avons discuté dans cette enceinte de la coordination de la politique économique et du pacte de stabilité et de croissance.

A few weeks ago, we discussed the coordination of economic policy and the Stability and Growth Pact in this house.


Là encore, cette allégation est totalement fausse: nous avons soulevé ce problème très récemment dans le cadre du comité de coopération UE-Russie et je m'y suis aussi employé personnellement auprès de M. Ivanov, il y a quelques semaines à Moscou, lors de la réunion ministérielle de la troïka de l'UE avec la Russie (17 octobre).

Again, this is completely wrong: we raised the issue most recently at the EU Russia Cooperation Committee and I raised it in Moscow with Mr Ivanov at the EU Troika Ministerial meeting with the Russians a few weeks ago (17 October).


Au bout de quelques semaines, il est encore trop tôt, Madame, pour déjà livrer une évaluation, mais je n’ai en tout cas aucune raison de supposer que la nouvelle ligne de conduite va échouer.

After only a few weeks, Mrs Rothe, it is still too early to deliver a verdict on this, but in any case, I have no grounds for assuming that the new line will fail.


J’ai cependant soulevé cette question il y a quelques semaines lors de l’assemblée des coordinateurs de la commission juridique, et j’ai dit que j’espérais que l’on pourrait se renseigner afin de clarifier les choses comme nous devrions le faire dans un sens ou dans l’autre, aussi rapidement que nous pouvions raisonnablement le faire.

However, about a couple of weeks ago I raised this at the coordinators' meeting of the Legal Affairs Committee, saying that I hoped that a further inquiry might be made in order to clarify this matter one way or the other, as we ought, as speedily as we reasonably can.


Je précise que nous allons rencontrer le sous-ministre de Santé Canada dans quelques semaines pour parler encore une fois de nos problèmes.

I should tell you that we are meeting with the Deputy Minister of Health Canada in several weeks to again raise our issues.


Nous nous trouvons, pour ainsi dire, à l'aube d'une ère nouvelle, qui s'annonce bien meilleure - je tiens à le souligner - que ce que pensaient certains d'entre nous il y a quelques mois ou même quelques semaines encore.

We stand, so to speak, at the threshold of a new era whose starting conditions - and I would like to stress this point - look much better than many of us would have predicted a few months or even a few weeks ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines nous pouvions encore supposer ->

Date index: 2021-12-10
w