Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques députés cela » (Français → Anglais) :

Je suis fort inquiet—tout dépend de la décision que vous allez rendre, monsieur le Président, pour mettre un frein à tout cela—parce que je pense qu'effectivement, les députés réformistes, avec quelques députés d'arrière-ban du gouvernement, vont tenter souvent par la suite de nous arrêter, de couper le droit de parole, d'empêcher que les 44 députés du Bloc québécois, démocratiquement élus dans chacune de leurs circonscriptions, de faire leur travail.

I am very concerned—it all depends on how you will rule, Mr. Speaker, to put an end to this nonsense—that members of the Reform Party, along with some government backbenchers, may indeed attempt repeatedly in the future to interfere with our freedom of speech, interrupt our remarks and prevent the 44 members of the Bloc Quebecois, who were democratically elected in their respective ridings, from doing their job.


Cela me permet de répondre au député libéral qui a dit tout à l'heure: «Peut-être que dans cette Chambre tout le monde est fier des résultats des athlètes canadiens, sauf peut-être quelques députés du Bloc québécois».

I want to say something to the Liberal member who said earlier that everyone in this House is proud of the achievements of Canadian athletes, except perhaps a few Bloc members.


Or, ce sont ces quelques députés qui représentent la majorité que détient le gouvernement. Celui-ci n'a obtenu que 38 % des votes aux dernières élections — cela représente seulement 25 % de l'ensemble des électeurs admissibles — et pourtant, il détient 100 % du pouvoir.

When we break it down, it was only 25% of all eligible voters in the country, and they ended up with 100% of the power.


Comme le savent sûrement quelques députés, cela ne veut pas dire que nous n'aidons pas déjà ces pays.

It is not that we are not helping them already, as I am sure a few members of the House know.


Cela démontre à quel point le président Uribe a fait preuve d’hypocrisie quand il a évoqué la réconciliation nationale il y a quelques semaines au cours de la réception officielle que vous et les quelques députés présents dans l’Assemblée lui avez réservée.

It illustrates just how hypocritical President Uribe was when he spoke of national reconciliation a few weeks ago, during the official reception which you and the few Members present in the House afforded him.


Cela signifie que les points relatifs aux droits de l'homme seraient traités exactement de la même manière que les autres points importants dans cette Assemblée, c’est-à-dire en commission et d'une manière approfondie, plutôt que d'être rapidement passés en revue un jeudi après-midi à Strasbourg en la présence de quelques députés seulement.

That means that human rights would be dealt with in exactly the same way as any other important issue in this House, in committee, in a considered manner, rather than rushed through on a Thursday afternoon in Strasbourg when very few Members are here.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord rappeler que les régions ultrapériphériques sont situées dans des zones où les citoyens cohabitent avec des cyclones en provenance des Caraïbes et avec des tempêtes océaniques. Nous ne devons donc pas nous étonner de l’existence de catastrophes naturelles dans ces régions, comme cela a précisément été le cas à Tenerife, île de l’archipel des Canaries où quelques députés de ce Parlement, dont ...[+++]

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would firstly like to remind you that the outermost regions of the EU are located in areas where the inhabitants live in the shadow of cyclones from the Caribbean and violent storms coming in from the oceans, and for this reason we should not be surprised that some natural disasters will take place in these areas from time to time, such as the one which occurred recently in Tenerife in the Canary Islands, where, fortunately, some of us who are Members of Parliament happen to live.


Cela signifie aussi que ce n’est pas à quatre ou cinq représentants des groupes politiques de réquisitionner la procédure pour dégager un texte de compromis quelques jours avant le vote, en ordonnant aux députés européens et aux députés individuels des différents groupes de suivre la ligne du parti et de ne pas toucher aux décisions prises par ces quatre ou cinq députés au cours de cette conciliation anticipée.

This also means that it is not, then, four or five representatives from political groups that commandeer the procedure to achieve a compromise text a few days from the vote, with orders for MEPs and individual MEPs in the groups to toe the party line and not to touch what four or five MEPs have decided in this early conciliation.


Je tiens cependant à réaffirmer très clairement, Monsieur le député, même si cela ne plaira pas forcément à tout le monde, que dans la mise en balance de la protection des enfants en Roumanie et des besoins des parents, dans quelque pays que ce soit, qui souhaiteraient adopter un enfant, notre tout premier intérêt doit être la protection des enfants.

However, let me say again, Mr Gil-Robles, even though this may not be welcome in some quarters: in striking a balance between protecting children in Romania and the needs of prospective parents – whichever country they may live in – our first priority must always be to protect the child.


Vous semblez ignorer le salaire des sénateurs et des députés, cela prend quelqu'un pour défendre le Sénat à l'occasion.

You seem not to know the salary of senators and MPs. We need someone to defend the Senate from time to time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques députés cela ->

Date index: 2021-04-19
w