Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelqu'un voulait vous poser " (Frans → Engels) :

Quelqu'un voulait vous poser 10 000 questions, et vous aviez 10 minutes pour y répondre.

Someone wanted to ask you 10,000 questions and you had ten minutes to respond.


Vous avez demandé après le vote s'il y avait des questions et des observations. J'ai remarqué que ma collègue voulait me poser une question.

When the vote finished and you asked for questions and comments, I looked up and my colleague did have a question for me.


Le Premier ministre Poutine a déclaré que tout le monde pouvait poser des tuyaux en fer rouillés dans le sol comme il le voulait, mais qu’il faudrait quelque chose pour les remplir.

Prime Minister Putin said that anyone can lay as many rusty iron pipes in the ground as they want, but they will need something to fill them up with.


Voilà la question que M. Laframboise voulait vous poser (1700) M. John Forster: L'autoroute 50 n'est pas admissible au programme de Transports Canada.

That's the question Mr. Laframboise really wanted to ask you (1700) Mr. John Forster: Highway 50 is not eligible under the Transport Canada program.


Aussi avons-nous quelques questions à vous poser, qui trahissent notre inquiétude, c'est le moins que l'on puisse dire.

We also have several questions to ask you that show our concern, that is the least one can say.


Partant, je souhaite profiter de votre présence parmi nous, Monsieur de Miguel, pour vous poser quelques questions concrètes dès lors que, selon toute probabilité, la Cour pénale internationale sera instaurée au cours de ce premier semestre durant la présidence espagnole, que la première assemblée des États parties se tiendra à New York en septembre de cette année, que l'attitude des États-Unis n'a, pour l'heure, pas été positive et que l'on craint, à raison, que l'administration nord-américaine ne soutienne une c ...[+++]

Given that we anticipate that the International Criminal Court will enter into force in the first six months of this year, under the Spanish Presidency, that the first assembly of signatory States will take place in New York, in September this year, that the attitude of the United States has not been positive so far and there are also well-founded suspicions that the American administration will be supporting a campaign against the Court, even going as far as to revoke Clinton’s signature at the UN on 31 December 2000, I would like to take advantage of your presence here, Mr de Miguel, to ask you a few specific questions.


Je voudrais vous poser quelques questions à ce propos.

I have a couple of questions in that connection.


Je voudrais vous poser quelques questions complémentaires.

I must ask a couple of supplementary questions.


Le sénateur Day: Et vous aviez une liste des questions qu'on voulait vous poser?

Senator Day: Did you have a list of the questions we wanted to ask?


Vous saviez quelles questions on voulait vous poser.

You knew what questions we wanted to ask.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu'un voulait vous poser ->

Date index: 2023-01-19
w