Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelqu'un doit maintenant proposer " (Frans → Engels) :

Quelqu'un doit maintenant proposer que le Sous-comité du programme et de la procédure soit autorisé à déterminer si un membre du comité remplit un « engagement public » au sens de l'alinéa 8(3)a) de la politique relative à la présence des sénateurs publiée dans les Journaux du Sénat du mercredi 3 juin 1998; et considérer qu'un membre du comité remplit un « engagement public » si ce membre : a) assiste à une activité ou à une réunion se rapportant aux travaux du comité; o ...[+++]

I need a senator to move the motion that the Subcommittee on Agenda and Procedure be authorized to determine whether any member of the committee is on ``official business'' for the purposes of paragraph 8(3)(a) of the Senators Attendance Policy published in the Journals of the Senate on Wednesday, June 3, 1998; and consider any member of the committee to be on official business if that member is (a) attending an event or meeting related to the work of the committee; or (b) making a presentation related to the work of the committee.


Sur la base de l’analyse des problèmes auxquels l’Iraq doit faire face et de la position de l’UE, il est proposé de concentrer les efforts sur quelques objectifs concrets.

From the analysis of the challenges that Iraq faces and the position of the EU, it is suggested that efforts be focused on a number of concrete objectives.


Dès lors, la Commission doit maintenant proposer de nouveaux amendements.

Therefore, the Commission must now propose amendments.


Le ministre doit faire quelque chose dès maintenant et invalider la décision relative au transport de ces déchets radioactifs dangereux.

The minister must step in now and stop this dangerous nuclear shipment.


Quelqu'un doit maintenant proposer cette motion, si cela ne vous ennuie pas, Larry.

Now, we still need a mover for that motion, if you're okay with that, Larry.


Le Premier ministre irlandais doit maintenant proposer un plan concret et un calendrier clair pour progresser, parce que les citoyens européens veulent une Union européenne efficace.

Now the Taoiseach must come forward with a concrete plan and a clear time frame for moving forward, because Europe’s citizens want an effective European Union.


Si quelque chose, quelque part, doit être réglementé; si nous devons, en vertu de notre responsabilité politique, insister pour que les entreprises agissent, alors nous devons rassembler le courage nécessaire pour proposer une législation pertinente, qui doit être spécifique et s’appliquer de manière pratique au domaine concerné, mais la responsabilité sociale des entreprises est, par définition, quelque chose qui va au-delà des obligations légales de l’entreprise, et qui ...[+++]

If something, somewhere, has to be regulated; if we, by reason of our political responsibility have to insist on businesses doing something, then we have to summon up the courage to enact the relevant legislation, which must be specific and practically relevant to the area in question, but corporate social responsibility is, by definition, something that goes beyond companies’ obligations under the law and is more than that which we lay down in regulations.


Il ne s’agit pas d’un débat urgent concernant quelque chose qui doit être fait maintenant: il s’agit de quelque chose que la Commission commence à faire et que nous soutenons au sein de ce Parlement.

This is not a red-hot debate on something that is going to be done now: it is something that the Commission is beginning to do and that we in this Parliament are supporting.


Si on doit proposer quelque chose, pourquoi ne propose-t-on pas tout simplement le modèle américain, qui est déjà accepté par l'industrie là-bas?

If we are to propose something, why don't we simply propose the American model, which has already been accepted by the industry there?


le passé, chaque jour apporte son lot de besoins nouveaux. S'il faut combattre l'inflation, contrer le chômage et faire quelque chose dès maintenant pour ramener la prospérité au Canada, le gouvernement doit commencer à planifier en fonction de l'avenir sans timidité ni hésitation, mais avec audace, imagination et courage».

fought, unemployment countered and something done, and soon, to get Canadian prosperity back into its stride, the government must begin to plan ahead-not timidly, not tentatively-but boldly, imaginatively and courageously''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelqu'un doit maintenant proposer ->

Date index: 2021-12-25
w