Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles sont ces mesures provisoires auxquelles vos collègues " (Frans → Engels) :

Quelles sont ces mesures provisoires auxquelles vos collègues du ministère faisaient référence?

What are these interim procedures to which your colleagues at the department were referring?


Ce week-end, un de vos collègues qui commentait l'une des offres qui ont été faites, a exprimé le même point de vue que vous, un point de vue qui reflète ce que l'on enseigne dans les écoles de commerce, je suppose: si vous ne réalisez aucune des économies possibles, si vous ne licenciez personne, si vous n'éliminez aucune route et si vous ne prenez aucune des mesures requises pour qu'une c ...[+++]

In commenting on one of the offers, on the weekend one of your colleagues reflected your view, which I suppose is a business school point of view: if you don't get any of the savings, if you don't lay off any of the people, if you don't cut any of the routes, and if you don't do a lot of the things that are required for a company to make ends meet, what is the value of the offer?


Le sénateur Nolin : Dans quelle mesure avez-vous consulté vos collègues de Norfolk?

Senator Nolin: To what extend have you consulted with your colleagues in Norfolk, and how deep are they involved in what you propose?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l’enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d’action respectifs, à l’instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction ...[+++]

If so, how do you intend to assume positive leadership in promoting the strategy across policies with your colleagues, to inspire them to take a children’s rights perspective and identify specific action in their respective areas – currently being done for invisible children and violence in schools in your DG?


Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l'enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d'action respectifs, à l'instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction ...[+++]

If so, how do you intend to assume positive leadership in promoting the strategy across policies with your colleagues, to inspire them to take a children’s rights perspective and identify specific action in their respective areas – currently being done for invisible children and violence in schools in your DG?


J'espère que vous profiterez de chaque occasion qui se présentera d'expliquer et de démontrer à vos collègues du sénat américain pour quelle raison ils devraient réexaminer le vote qu'ils ont exprimé sur ce traité et dans quelle mesure un engagement renouvelé en faveur du contrôle intern ...[+++]

I would hope that you would use every opportunity to explain and underline to your colleagues in the Senate why they should reconsider their vote on the Treaty and how a renewed commitment to international non-proliferation and arms control will promote American security interests, as well as broader international security and stability.


Chaque fois qu'une nouvelle politique est conçue, une nouvelle initiative est en gestation, quelque soit l'instrument par le biais duquel elle va être réalisée, nous disons à nos collègues fédéraux de se poser les questions que Mme MacDonald a mentionnées : quel sera l'impact sur les communautés de langues officielles? qui pourront-ils consulter? quelles sont les données qui peuvent aider à mesurer l'impact positif ou négatif? quelles sont ...[+++]

Every time a new policy is developed, a new initiative is in the works, no matter how it will be carried out, we are telling our federal colleagues that they should be asking the questions mentioned by Ms. MacDonald: what will the impact be on official languages communities? Who will they be able to consult?


Mais, bien sûr, en même temps, on doit établir un système par lequel le député de Bellechasse ou un autre député peut questionner le premier ministre à propos de l'éthique des ministres, des membres du Cabinet, disant au premier ministre: «Monsieur le premier ministre, c'est vous qui êtes le patron, donc comment pouvez-vous endurer telle ou telle chose qu'a faite un de vos collègues et quelles mesures a ...[+++]llez-vous prendre?» (1540) Bien sûr, là, on ne s'attendrait pas à ce que le premier ministre dise: «Non, ce n'est pas moi qui traite ce genre de dossier, qui relève plutôt de la compétence d'un fonctionnaire de la Chambre».

But, of course, at the same time, we must establish a system by which the member for Bellechasse or another member may ask questions of the Prime Minister concerning the conduct of ministers, questions like the following: ``Mr. Prime Minister, since you are the boss, how can you tolerate such and such an action by one of your colleagues and what measures will you take?'' (1540) Of course, in a case like that, we would not expect the Prime Minister to say: ``No, I am not in charge of these ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles sont ces mesures provisoires auxquelles vos collègues ->

Date index: 2023-04-12
w