Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures la chambre devrait-elle envisager » (Français → Anglais) :

Outre cette mesure législative, quelles mesures la Chambre devrait-elle envisager pour remédier à toutes les lacunes qu'il a si bien relevées?

Beyond this particular piece of legislation, what needs to be discussed in the House to adhere to all of the inefficiencies that he so eloquently talked about?


Elle a pour but de susciter un débat et de recueillir un retour d’information sur des questions essentielles telles que: quelles mesures l’UE devrait-elle prendre pour renforcer son attractivité, les travailleurs hautement qualifiés étant l'objet d'une concurrence mondiale destinée à les attirer?

The consultation aims to foster a debate and collect feedback on key issues such as: what should the EU do to boost its attractiveness in the global competition for highly skilled workers?


D'abord, quel degré de réglementation est nécessaire au Canada, et dans quelle mesure cette réglementation devrait-elle être comparable aux dispositions de la loi Sarbanes-Oxley?

What level of regulation should we have in Canada, and to what extent should it be comparable to Sarbanes-Oxley?


Dans quelle mesure notre politique devrait-elle demeurer alignée sur celle des Américains?

To what extent should our policy to remain, or get out, be linked to what the Americans do?


Dans quelle mesure notre politique devrait-elle demeurer alignée sur celle des Américains?

To what extent should our policy to remain, or get out, be linked to what the Americans do?


11. Quelles mesures la BCE devrait-elle prendre pour éviter les subventions implicites et les effets de distorsion associés à l'acceptation d'un ensemble de garanties plus étendu dans le cadre de son soutien renforcé du crédit après octobre 2008?

11. “What measures should be taken by the ECB in order to avoid implicit subsidies and distortions related to the acceptance of a wider set of collateral through the enhanced credit support after October 2008?”


dans quelle mesure la Commission devrait-elle avoir accès au contenu des informations échangées entre les États membres?

to what extent should the Commission be granted access to the content of information exchanged between Member States?


Quelles mesures la Commission pourrait-elle envisager pour réformer comme il convient la législation relative à la circulation routière dans les États membres pour tenir compte de l’apparition de nouveaux modes de transport, et ce au titre de l’article 71, paragraphe 1, point c), du traité CE, de la communication de la Commission sur un Programme d’action européen pour la sécurité routière (COM(2003)0311 ) et du livre blanc intitulé La politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix (COM(2001)0370 )?

What steps can the Commission take to ensure that appropriate amendments are made to road traffic legislation in the Member States in response to the introduction of new types of vehicle, with reference to Article 71(1)(c) of the EC Treaty and the measures set out in the Commission communication on a European road safety action programme (COM(2003)0311 ) and the White Paper entitled 'European transport policy for 2010: time to decide' (COM(2001)0370 )?


Quelles mesures la Commission pourrait-elle envisager pour réformer comme il convient la législation relative à la circulation routière dans les États membres pour tenir compte de l’apparition de nouveaux modes de transport, et ce au titre de l’article 71, paragraphe 1, point c), du traité CE, de la communication de la Commission sur un Programme d’action européen pour la sécurité routière (COM(2003)0311) et du livre blanc intitulé La politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix (COM(2001)0370)?

What steps can the Commission take to ensure that appropriate amendments are made to road traffic legislation in the Member States in response to the introduction of new types of vehicle, with reference to Article 71(1)(c) of the EC Treaty and the measures set out in the Commission communication on a European road safety action programme (COM(2003)0311) and the White Paper entitled 'European transport policy for 2010: time to decide' (COM(2001)0370)?


Quelles mesures la Commission pourrait-elle envisager pour réformer comme il convient la législation relative à la circulation routière dans les États membres pour tenir compte de l'apparition de nouveaux modes de transport, et ce au titre de l'article 71, paragraphe 1, point c), du traité CE, de la communication de la Commission sur un Programme d'action européen pour la sécurité routière (COM(2003)0311) et du livre blanc intitulé "La politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix" (COM(2001)0370)?

What steps can the Commission take to ensure that appropriate amendments are made to road traffic legislation in the Member States in response to the introduction of new types of vehicle, with reference to Article 71(1)(c) of the EC Treaty and the measures set out in the Commission communication on a European road safety action programme (COM(2003)0311) and the White Paper entitled 'European transport policy for 2010: time to decide' (COM(2001)0370)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures la chambre devrait-elle envisager ->

Date index: 2025-01-28
w