Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles actions concrètes comptez-vous » (Français → Anglais) :

2. L'an dernier, quelles mesures juridiques et quelles actions concrètes la Commission a-t-elle entreprises pour promouvoir activement le processus de ratification par les États membres de la convention d'Istanbul ainsi que la procédure d'adhésion de l'Union européenne à cette dernière?

2. Over the last year, what legal steps and concrete action has the Commission taken to actively launch the procedure for the ratification by the Member States of the Istanbul Convention and for the EU’s accession thereto?


Quelles actions concrètes comptez-vous réaliser pour répondre à des problèmes systémiques?

What concrete action do you intend to take to respond to systemic problems?


Quelles mesures concrètes comptez-vous adopter pour atteindre ces objectifs?

What practical measures do you intend to adopt in order to attain these goals?


Quelles actions concrètes allez-vous entreprendre pour vous assurer, justement, d'un meilleur service dans les deux langues officielles?

What concrete actions are you going to take to ensure better services provided in both official languages?


Je me souviens lorsque, le 31 janvier, on a demandé quelles actions concrètes pourraient bien être entreprises par le gouvernement fédéral.

I remember that on January 31 we asked what concrete action would be taken by the federal government.


Peut-il nous dire, alors, quelles actions concrètes il a entreprises avec le gouvernement chinois pour régler cette situation?

Can he tell us, then, what specific actions he has taken with the Chinese government in order to resolve this situation?


Quelles actions concrètes inscrirez-vous dans votre programme 2003 afin d'y parvenir ?

What specific steps will you be taking to achieve this in your programme for 2003?


Je voudrais savoir, Madame la Commissaire, quelles actions concrètes vous entreprendrez pour réduire aussi l'incidence de ce genre de choses.

Commissioner, I would like to find out from you what concrete action you intend to take in order to reduce the incidence of this sort of thing.


Quelles mesures concrètes comptez-vous prendre aujourd’hui pour agir rapidement ?

What tangible action do you plan to take today in order to act rapidly?


Quelles actions concrètes la ministre entreprendra-t-elle pour répondre aux préoccupations du rapport?

What tangible action will the minister take to address the concerns in the report?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles actions concrètes comptez-vous ->

Date index: 2022-12-03
w