Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions concrètes pour aider les personnes défavorisées
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "quelles actions concrètes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actions concrètes pour aider les personnes défavorisées

positive measures to help the underprivileged


traduire les exigences de clients en actions concrètes

map out customer requirements into pragmatic action | map out pragmatic actions of customer requirements | map out customer requirements into pragmatic actions | mapping out customer requirements into pragmatic actions


Pour une population en meilleure santé : une action concrète - Document de travail à l'intention des employés de la Direction générale de la promotion et des programmes de la santé

Taking Action on Population Health - A Position Paper for Health Promotion and Programs Branch Staff


Programme d'action concret en vue du développement durable

Programme of Specific Action for Sustainable Development


Des questions à étudier et un processus débouchant sur des actions concrètes

Issues for discussion and a process for action


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'an dernier, quelles mesures juridiques et quelles actions concrètes la Commission a-t-elle entreprises pour promouvoir activement le processus de ratification par les États membres de la convention d'Istanbul ainsi que la procédure d'adhésion de l'Union européenne à cette dernière?

2. Over the last year, what legal steps and concrete action has the Commission taken to actively launch the procedure for the ratification by the Member States of the Istanbul Convention and for the EU’s accession thereto?


La Commission européenne pourrait-elle m’indiquer quelles mesures sont prises dans le cadre de l’Année européenne de la lutte contre la pauvreté, quelles actions concrètes sont prévues et quels sont les montants concernés?

Will the Commission state what measures are already being taken as part of the European Year for Combating Poverty, what activities are due to take place and what funding is involved?


La Commission européenne pourrait-elle m'indiquer quelles mesures sont prises dans le cadre de l'Année européenne de la lutte contre la pauvreté, quelles actions concrètes sont prévues et quels sont les montants concernés?

Will the Commission state what measures are already being taken as part of the European Year for Combating Poverty, what activities are due to take place and what funding is involved?


Je me souviens lorsque, le 31 janvier, on a demandé quelles actions concrètes pourraient bien être entreprises par le gouvernement fédéral.

I remember that on January 31 we asked what concrete action would be taken by the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’augmentation significative des attaques perpétrées par l’armée birmane sur des civils Shan ainsi que les violations sévères des droits de l’homme dans l’État Shan (Birmanie), quelles actions concrètes le Conseil entreprend-il pour faire pression sur les autorités birmanes pour que celles-ci mettent fin aux brutalités qu’elles exercent dans la province du Shan? Quelles mesures sont-elles prises pour encourager les autorités thaïlandaises à faire face à leurs responsabilités et à assurer une protection vitale et une aide humanitaire aux réfugiés qui traversent chaque jour la frontière pour fuir vers la Thaïlande?

Given the significant rise in attacks by the Burmese Army on Shan civilians and the severe abuses of human rights in Shan State (Burma), what concrete steps is the Council taking to put pressure on the Burmese authorities to end its brutality in the Shan province, and what measures are being taken to encourage the Thai authorities to face up to their responsibilities and provide vital protection and humanitarian assistance for refugees who are fleeing across the border into Thailand on a daily basis?


Peut-il nous dire, alors, quelles actions concrètes il a entreprises avec le gouvernement chinois pour régler cette situation?

Can he tell us, then, what specific actions he has taken with the Chinese government in order to resolve this situation?


Étant donné l'augmentation significative des attaques perpétrées par l'armée birmane sur des civils Shan ainsi que les violations sévères des droits de l'homme dans l'État Shan (Birmanie), quelles actions concrètes le Conseil entreprend-il pour faire pression sur les autorités birmanes pour que celles-ci mettent fin aux brutalités qu'elles exercent dans la province du Shan? Quelles mesures sont-elles prises pour encourager les autorités thaïlandaises à faire face à leurs responsabilités et à assurer une protection vitale et une aide humanitaire aux réfugiés qui traversent chaque jour la frontière pour fuir vers la Thaïlande?

Given the significant rise in attacks by the Burmese Army on Shan civilians and the severe abuses of human rights in Shan State (Burma), what concrete steps is the Council taking to put pressure on the Burmese authorities to end its brutality in the Shan province, and what measures are being taken to encourage the Thai authorities to face up to their responsibilities and provide vital protection and humanitarian assistance for refugees who are fleeing across the border into Thailand on a daily basis?


Quelles actions concrètes le gouvernement canadien a-t-il entreprises pour inciter le gouvernement Sharon à lever le couvre-feu et à faire en sorte que l'aide humanitaire parvienne aux habitants de Jénine, qui en ont désespérément besoin?

What specific steps is the Canadian government taking to pressure the Sharon government to lift the curfews and ensure that humanitarian aid is reaching the desperate people of Jenin?


Quelle action concrète ce gouvernement entend-il prendre pour redresser cette situation catastrophique des exportations canadiennes, cause importante de l'effondrement du niveau de l'emploi?

What concrete measure does the government intend to take to correct the disastrous situation of Canadian exports, which is an important reason for the collapse of our job market?


Quelles actions concrètes la ministre entreprendra-t-elle pour répondre aux préoccupations du rapport?

What tangible action will the minister take to address the concerns in the report?




Anderen hebben gezocht naar : quelles actions concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles actions concrètes ->

Date index: 2024-01-15
w