Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quel rôle devons-nous " (Frans → Engels) :

Quel rôle devons-nous jouer s'il y a une entente entre Air Canada et le gouvernement?

What role do we now have to play if there's an existing agreement between Air Canada and the government?


Quel rôle devons-nous jouer pour faciliter l'emploi des Autochtones dans ce secteur?

What role should we playing to nurture Aboriginal employment in that regard?


Si les provinces sont responsables, quel rôle devons-nous alors jouer en tant que gouvernement fédéral?

If the provinces are responsible, then what role do we play as a federal government?


Mme Aileen Carroll: À ce moment-là, s'il s'agit, comme je le pense aussi, d'une question de redondance plutôt que de réglementation excessive et si d'après vous, compte tenu de vos antécédents universitaires et professionnels en matière d'environnement et des questions qui vous intéressent à ce sujet, un palier de gouvernement n'assure pas la protection voulue, quel rôle devons-nous jouer, selon vous?

Ms. Aileen Carroll: My concern then is if it is, as I thought it was, a question of redundancy rather than overregulation, and if, given your environmental background academically and professionally and your concerns therein, in fact one level of government is not providing the safeguarding, what do you see our role to be?


La Commission a l'intention de lancer un débat sur une vision à plus long terme du futur cadre politique: quel type de nature voulons-nous dans l'Union européenne et quel doit être le rôle de l'Union dans la préservation de la nature à l'échelon mondial ?

The Commission intends to launch a debate on a longer–term vision within which to frame future policy — on the kind of nature we want in the EU, and on the EU’s role in safeguarding nature worldwide.


Il y est souligné que nous devons nous attaquer au problème de l'utilisation des antimicrobiens chez les humains et les animaux simultanément, tout en accordant davantage d'attention au rôle joué par la résistance aux antimicrobiens dans l'environnement.

It stresses that we need to tackle antimicrobial use in people and animals simultaneously, while better addressing the role of AMR in the environment.


Alors que nous célébrons cette journée, nous devons garder à l'esprit le rôle de l'eau dans la stabilité mondiale et le changement climatique, ainsi que la responsabilité qui nous incombe en la matière.

As we celebrate, we have to remember the role water has regarding global stability and climate change and our responsibility therein.


Où dépenser – dans quel domaine, dans quel projet, par exemple, devons-nous investir?

Where to spend – in which policy area or project, for instance, should we invest?


Pour tenter de faire cesser la misère humaine causée par ceux qui exploitent les migrants, nous devons mettre à profit le rôle que joue l'UE dans le monde ainsi qu'un large éventail d'instruments afin de nous attaquer aux causes profondes de la migration.

To try to halt the human misery created by those who exploit migrants, we need to use the EU's global role and wide range of tools to address the root causes of migration.


Nous devons nous demander quel rôle nous voulons jouer sur la scène internationale.

We must ask ourselves what role we want to play on the world scene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel rôle devons-nous ->

Date index: 2021-10-04
w