Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systèmes financiers et développement

Vertaling van "demander quel rôle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Systèmes financiers et développement : quel rôle pour les secteurs financiers formel et informel? [ Systèmes financiers et développement ]

Financial systems and development what role for the formal and informal financial sectors? [ Financial systems and development ]


Le processus de la NGC - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

The UCS Process - As an Employee, How Will I Be Involved?


Quel est le rôle de la reconnaissance des apprentissages non scolaires dans une approche entrepreneuriale des collèges?

Where does prior learning assessment stand in an entrepreneurial approach on the part of colleges?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le moment est peut-être mal choisi pour faire de la politique, et peut-être ne voudrez-vous pas répondre à cette question, mais je tenais à la soulever et à vous demander quel rôle le Canada devrait jouer ou quel rôle l'OMS joue en ce qui concerne les stratégies internationales à l'égard des compagnies pharmaceutiques et quelles recommandations vous feriez au Canada sur ce plan.

Maybe this isn't the time to get too political, and maybe you don't want to answer it, but I want to raise that and at least ask you what role Canada should be playing, or what role the WHO is playing with respect to international strategies to deal with pharmaceutical companies and access issues, and what advice you would have for Canada on that front.


Dès lors, je voudrais vous demander si vous convenez que certaines mesures doivent être mises en place pour les PME qui feront une demande de refinancement, et quel rôle la Commission pourrait jouer.

So I want to ask you if you agree that some measures need to be put in place for SMEs which will require refinancing, and what role the Commission could play.


demande à la Commission de présenter une analyse complète de toutes les émissions sur l'ensemble du cycle de vie de chacune des sources de bioénergie, afin de déterminer quel rôle la biomasse provenant de résidus et de cultures spéciales peut jouer à l'avenir dans la production d'énergie; estime qu'il convient également à cet égard d'examiner sans a priori les avantages et les inconvénients des possibilités d'amélioration de la valeur énergétique de la biomasse offertes par la création de nouvelles variétés ou l'utilisation de la biotechnologie;

Calls on the Commission to submit a comprehensive analysis of all emissions throughout the entire life-cycle of individual sources of bio-energy in order to determine what role biomass from residues and dedicated cultures can play as an energy source in future; considers that the advantages and disadvantages of the opportunities offered by breeding innovations and the use of biotechnology for improving the calorific value of biomass should be investigated, without prejudging the outcome;


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si nous parlons du programme stratégique de la Commission, nous devons également demander quel rôle la Commission elle-même jouera dans la mise en œuvre de la planification stratégique.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, if we are talking about the Commission’s strategic programme, we must also ask what role the Commission itself will play in putting that strategic planning into effect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous demander quel rôle nous voulons jouer sur la scène internationale.

We must ask ourselves what role we want to play on the world scene.


Nous devons nous demander quel rôle nous voulons jouer sur la scène internationale.

We must ask ourselves what role we want to play on the world scene.


Quand je pense aux difficultés qui assaillent le Proche-Orient, je dois tenir compte de toutes ces facettes en me demandant quel rôle le Canada pourrait jouer afin d'améliorer la situation désespérée dans laquelle se trouvent les populations de cette région, dont certains membres sont mes frères et soeurs libéraux; d'autres, dans tous les sens du terme, sont mes cousins.

When I reflect on the challenge facing the Middle East, I find that I must draw on all of these facets when considering the potential role Canada can play in ameliorating the desperate situation facing the peoples of that region, some of whom are my liberal brothers and sisters; and others, who, in every sense of the word, are my cousins.


Quand le sénateur Mahovlich a été nommé à cette Chambre il y a trois ans, les Canadiens se sont immédiatement demandé quel rôle une célèbre star de hockey et un homme d'affaires accompli comme lui allait jouer dans cette institution.

When Senator Mahovlich was appointed to this chamber over three years ago, the Canadian public immediately began to wonder how a famous hockey star and successful businessman would fit in this august institution.


Il faut toutefois se demander quel rôle l'Union européenne peut et doit jouer pour promouvoir le processus de paix.

However, we must ponder the European Union’s role in furthering the peace process.


Nous devrions nous demander quel rôle l'État a à jouer pour remédier à ce problème très réel dont souffre notre société.

In this Chamber we should be asking about the government's role in doing something about this very real problem in our society.




Anderen hebben gezocht naar : systèmes financiers et développement     demander quel rôle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander quel rôle ->

Date index: 2022-11-14
w