Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre reprises durant " (Frans → Engels) :

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un systè ...[+++]

18. Points out that 2011 was the second full year in which the new Statute for Members and the Statute for Assistants has been in force (both effective as of 14 July 2009); notes that the Implementing Measures for the Statute for Assistants have been amended four times in those two years for the application of Title VII of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union (CEOS) and the Implementing Measures on the basis of proposals from the Temporary Evaluation Group and the Secretary-General; recalls that the implementation of Title VII of the CEOS created a single scheme governing the status of accredited parliam ...[+++]


18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produi ...[+++]

18. Points out that 2011 was the second full year in which the new Statute for Members and the Statute for Assistants has been in force (both effective as of 14 July 2009); notes that the Implementing Measures for the Statute for Assistants have been amended four times in those two years for the application of Title VII of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (CEOS) and the Implementing Measures on the basis of proposals from the Temporary Evaluation Group and the Secretary-General; recalls that the implementation of Title VII of the CEOS created a single scheme governing the status of accredited p ...[+++]


C. considérant que le militant des droits de l'homme et opposant politique Mohamed Nasheed a été incarcéré à de multiples reprises durant les 30 années de régime de Maumoon Abdul Gayoom; considérant que quatre ans après son arrivée au pouvoir, il a été poussé à la démission notamment à la suite de mutineries de la police et de l'armée;

C. whereas Mohamed Nasheed, a human rights activist and political opponent, was imprisoned on many occasions during the 30-year regime of Maumoon Abdul Gayoom; whereas four years after coming to power, he was forced to resign, following mutinies in the police and army;


Différents comités du Codex Alimentarius se sont réunis à quatre reprises durant la présidence polonaise, la réunion la plus importante, celle de la Commission du Codex Alimentarius proprement dite, s'étant déroulée en juillet 2011.

Four different Codex Alimentarius committees meetings had been held during the Polish Presidency, the most important of which had been, the session of the Codex Alimentarius Commission (CAC) itself in July 2011.


Nous avons dû adapter le cadre financier à quatre reprises au cours des dernières années, alors que cela n'était jamais arrivé durant les quelque vingt années qui ont précédé.

We have had to adjust the financial framework four times in recent years compared to never over the previous twenty years or so, which shows the need for more flexibility for tomorrow's EU budget.


Durant son mandat de quatre ans à titre de gouverneur de la Banque du Canada, M. Carney a comparu devant ce comité à plusieurs reprises pour parler de questions touchant la politique monétaire.

Mr. Carney has appeared before us on many occasions during his four years as governor to address a number of monetary policy issues.


Durant les quatre dernières semaines, les ministres des finances des 27 États membres ont examiné le paquet à trois reprises et ont à chaque fois fait des concessions majeures au Parlement sur différents points du texte afin de préparer la voie pour un accord rapide.

In the last four weeks the Finance Ministers of the 27 Member States discussed the package three times, and each time they made major concessions to Parliament on various points of the text in order to pave the way for a timely agreement.


J'ai répété la même chose à quatre reprises durant mon discours, mardi dernier le 27 avril.

I said that four times in my speech on Tuesday, April 27.


Réglons la question une fois pour toutes (1640) M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, si un député m'avait suivi à quatre différentes reprises lorsque je me suis occupé d'enfants dont les plus jeunes étaient en deuxième année qui avaient été marqués à vie à cause de ce que notre collègue appelle une véritable saleté, s'il avait suivi ces gens durant leur vie, il aurait vu que l'un d'eux s'est suicidé et les trois autres ont connu de graves problèmes dans leur vie.

Let us get this job done (1640) Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, if anyone in the House had followed me on four different occasions when I dealt with children as young as in grade two who have been maimed for the rest of their lives because of what my colleague calls pure filth, and followed these people through the course of their lives, they would have seen that one committed suicide and three others had real problems in their lives.


Durant quatre mois, la commission du contrôle budgétaire a abattu un travail considérable et s’est réuni à de multiples reprises.

The Committee on Budgetary Control has worked very hard for the past four months, and held meetings in quick succession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre reprises durant ->

Date index: 2023-06-06
w