Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand seront connus " (Frans → Engels) :

M. Rick Borotsik: Je pense que les chiffres seront connus quand vous ferez vos calculs avec vos vérificateurs.

Mr. Rick Borotsik: Well, I think the numbers will come out when you do your calculations with your verifiers.


Les honorables députés devraient savoir que j'ai l'intention de les consulter, par l'intermédiaire du Comité permanent de l'industrie, quand le règlement et les paramètres des projets pilotes seront connus.

Hon. members should know that I intend to call upon their advice, through the Standing Committee on Industry, when the regulations and the parameters of the pilot projects are being drafted.


Quand seront connus les résultats du concours d’architectes de la rue de la Loi?

When will the results of the architects' competition for the Rue de la Loi be announced?


Quand seront connus les résultats du concours d'architectes de la rue de la Loi?

When will the results of the architects' competition for the rue de la Loi be announced?


Un réexamen général de la structure et de l’assiette des taux de TVA aura lieu à un stade ultérieur, quand les résultats du débat en cours au Conseil, au Parlement et avec les autres parties intéressées seront connus, ce qui ne saurait tarder.

An overall review of both the structure and scope of VAT rates will take place at a later stage when the outcome of the ongoing debate in the Council, the Parliament and with other stakeholders on the way forward will be known.


Quand les derniers chiffres seront connus, tout déficit sera pris en compte dans la prévision des besoins pour les futurs concours.

When the final numbers are known, any shortfalls will be taken into account in assessing the outstanding needs and planning for future competitions.


Quand estime-t-elle que ces numéros utiles seront connus d'un public suffisamment large?

When does it believe that these useful numbers will become sufficiently widely known?


Pensez à ce qui se passera quand le numéro de votre portable et votre adresse de courrier électronique seront connus non seulement de votre fournisseur, mais de tous les fournisseurs possibles dans le monde, qui ne se limitent plus à vendre des produits, mais qui veulent que leur marque vous plaise, vous séduise, vous appartienne".

Just think when your mobile number and e-mail address are known not only by your own service provider but by all possible service providers in the world, who never confine themselves to selling goods but want their brand to please you, to seduce you and to belong to you.


J'informerai mon honorable collègue quand ces résultats seront connus.

I will keep my honourable friend informed as those results come in.


Le vérificateur général, parlant du changement qui consiste à imputer l'argent du fonds du millénaire à l'exercice courant plutôt qu'à celui pendant lequel la dépense a lieu, disait: «Je pense que ce changement permettra aux gouvernements d'influencer les résultats déclarés en annonçant seulement des intentions dans le budget et en décidant ensuite quoi inclure dans le déficit ou l'excédent après la fin de l'exercice, quand les chiffres préliminaires seront connus».

The auditor general in talking about the change in reporting the millennium fund in the current fiscal year as opposed to the year in which it will actually be expended said: “I believe the change will open the door for governments to influence reported results by simply announcing intentions in their budgets and then deciding what to include in the deficit or surplus after the end of the year once preliminary numbers are known”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand seront connus ->

Date index: 2021-02-27
w