Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand nous allons aussi décider » (Français → Anglais) :

Alors que nous faisons avancer la coopération structurée permanente pour rendre notre défense plus efficace, nous avons donc aussi décidé de renforcer la mobilité militaire entre les États membres de l'UE et en coopération avec l'OTAN», a déclaré la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini lors de l'adoption de la communication.

So while we are moving forward with the Permanent Structured Cooperation to make our defence more effective, we have also decided to further strengthen military mobility among EU Member States and in cooperation with NATO," said High Representative/Vice-President Federica Mogherini upon adoption of the Communication.


Nous allons aussi travailler à l'ouverture de voies de migration légales.

We will also work on opening up legal pathways.


– Monsieur le Président, le premier test viendra naturellement jeudi quand nous allons aussi décider de l’Europe 2020.

– (FR) Mr President, the first test will come, of course, on Thursday, when we are also going to decide on Europe 2020.


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


Quand allons-nous décider que la stratégie énergétique mondiale doit faire l’objet d’une coordination internationale ancrée dans les Nations unies?

When are we going to make the decision that the world energy strategy should be the object of worldwide coordination anchored in the United Nations?


Je conviens également que la mission au Moyen-Orient est un succès, surtout parce qu’elle répare la gifle qui a été infligée à la mission précédente mais, j’insiste, il sera nécessaire d’expliquer à nos électeurs ce que nous allons faire, comment nous allons le faire et quand nous allons le faire, pour autant que ce soit rapidement.

I also agree that our mission to the Middle East is a success, particularly because it is repairing the damage suffered by the previous mission but, I repeat, we will have to explain to our voters what we are going to do, how we are going to do it and when we are going to do it, as long as it is soon.


Quand, approximativement, allons-nous commencer à avoir une réduction des détritus et une politique d’une autre nature, un recyclage, une réutilisation, etc. ?

When, roughly, will the volume of rubbish start decreasing and a different sort of policy – a recycling and recovery policy – be introduced?


Nous allons aussi, en 2002, continuer ce dialogue direct avec les jeunes au travers d'une série de rencontres et, parallèlement, grâce à la mise en place d'un portail électronique leur permettant l'accès aux informations européennes.

Their ideas have been incorporated into the White Paper on Youth. This direct exchange of views with young people is set to continue in 2002. A series of meetings is planned. An electronic portal is also in place, so young people can access information on Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand nous allons aussi décider ->

Date index: 2022-03-09
w