Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand même assez récemment—ce même gouvernement avait » (Français → Anglais) :

Vous comprendrez, monsieur le président, qu'ayant en tête cette tentative d'intrusion du gouvernement fédéral, M. Lesage avait quelque peu, comme on le dit communément au Québec, un visage de Carême et M. Pearson semblait quand même assez sûr de lui relativement à cette conférence fédérale-provinciale.

You will understand, Mr. Chairman, that thinking of this federal attempt to intrude, Mr. Lesage had somewhat of a long face and Mr. Pearson seemed fairly sure of himself at this federal- provincial conference.


C'est quand même assez incroyable que les ministres conservateurs, particulièrement ceux qui viennent du Québec, ne soient même pas capables, à la Chambre, de défendre la seule position cohérente que devrait avoir le gouvernement, soit le fait que ces garanties de prêts sont tout à fait conformes à l'accord sur le bois d'oeuvre avec les États-Unis.

So it is quite unbelievable that the Conservative ministers, particularly those from Quebec, are not even capable of defending, in the House, the only coherent position the government should have: that these loan guarantees are entirely in accordance with the softwood lumber agreement with the United States.


Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une ...[+++]

At political level, although the IGC met only three times prior to the Lisbon European Council it nevertheless resolved or excluded from discussion a large number of sensitive issues – the Portuguese Presidency having successfully imposed the rule that the remit would be changed only to deal with matters on which there was unanimous agreement among the Member States – so that in Lisbon the Heads of State or Government were left with negotiations on no more than two fundamental issues, only one of which derived from the Treaty itself: ...[+++]


Déjà, ces dernières années—mais quand même assez récemment—ce même gouvernement avait décidé qu'il y avait finalement trop de médecins et on leur avait même offert de prendre une retraite anticipée.

Some years ago—but this is still relatively recent—that same government decided that there were too many doctors and offered them early retirement.


C'est quand même assez surprenant qu'on puisse parler des deux côtés de la bouche en même temps, c'est-à-dire admettre d'un côté de la bouche que les peuples autochtones ont le droit de se gouverner et qu'on reconnaît un troisième ordre de gouvernement au Canada, et de l'autre côté de la bouche, leur nier tout droit de se construire comme ils sont en droit de vouloir le faire, alors qu'ils attendent ce moment-là depuis des années et des années.

And it's quite surprising to see people talking out of both sides of their mouth in other words, saying out of one side of their mouth that the Aboriginal peoples have a right to govern themselves and that we recognize a third order of government in Canada, but out of the other, denying them the right to build their nations as they are perfectly entitled to do, particularly when they have been waiting for this to happen for many years.


J'hésite à employer l'expression «non constitutionnelles», parce que c'est quand même assez fort, mais ces lois ou ces démarches sont quand même des intrusions du gouvernement fédéral dans un autre ordre de gouvernement.

It is with some hesitation that I use the word ``unconstitutional'' because it is a fairly strong word, but the fact remains that those laws or moves are intrusions by the federal government into another level of government's jurisdiction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même assez récemment—ce même gouvernement avait ->

Date index: 2024-10-27
w