Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand mon cher mari était » (Français → Anglais) :

Pour utiliser un mot qui, à mon avis, s'utilise dans la société moderne, mon premier mari était un Blanc, et mes trois enfants issus de ce mariage sont Métis.

To use a word that I think we would use in modern day society, my first husband is white, and my three children from that marriage are Metis kids.


Mon premier mari était de descendance suisse et française, et nous avons eu trois enfants.

My first husband is of Swiss and French descent, and we have three children.


Quand mon cher collègue a commencé son discours, il parlait de l'économie.

When my esteemed colleague began his speech, he was talking about the economy.


- (EN) Monsieur le Président, la question que je voulais poser à mon cher collègue était la suivante: comment la démocratie peut-elle se développer dans des sociétés où il n’y a aucune institution ni histoire de tradition démocratique?

- Mr President, the question I wanted to ask the honourable Member was: how can democracy flourish in societies where there are no institutions and histories of democratic tradition?


À l’époque, quand le taux d’imposition était de 62 %, mon conseiller fiscal était Christoph Matznetter, qui devint plus tard secrétaire d’État aux finances d’Autriche.

Back then, when the tax rate was 62%, my tax adviser was Christoph Matznetter, who later became Austria’s Secretary of State for Finance.


Mme Rossi - qui est retraitée et veuve - m'a dit : "Mais comment se fait-il que, depuis que je suis devenue veuve, ma retraite n'est plus que la moitié de celle que je touchais quand mon cher mari était encore vivant ?" Alors, je voudrais souligner le fait que, lorsqu'on parle d'égalité entre hommes et femmes, l'on doit aussi se préoccuper des lois sur les retraites qui désavantagent les femmes par rapport aux hommes.

Mrs Rossi – who is a pensioner, a widow – asked me: “Why is it that, as a widow, the pension I receive is only half the amount that it used to be when my dear husband was alive?". Now then, I would like to make it clear that, when we discuss gender equality, we should also concern ourselves with the pension laws which are discriminatory towards women.


Mon regretté mari était un survivant des pensionnats, tout comme six de mes enfants.

My late husband was a survivor of the residential school system, as were six of my children.


Monsieur le Commissaire McCreevy, mon cher Charlie, en tant que rapporteur et au nom de mon groupe, laissez-moi vous dire à quel point je suis contente que la Commission ait tenu la promesse faite à cette Assemblée et ait fait ce qui lui était demandé par une écrasante majorité en plénière.

Commissioner McCreevy, my dear Charlie, as rapporteur and on behalf of my group, let me say how pleased I am that the Commission has kept the promise it made to this House and has done as it was bidden by the overwhelming majority in the plenary.


- (IT) Mon cher Fernández, qui es ici près de moi quand nous votons, j'ai voté pour cette résolution que tu as certainement appuyée, comme tu le fais toujours en ce qui concerne tes îles Canaries.

– (IT) Dear Mr Fernandez. You sit next to me when we vote. I was very happy to vote for this report, which I am sure that you will have supported, as you always support all the measures concerning the Canary Islands.


Quand j'ai essayé de trouver des services à une époque où j'en avais besoin, quand mon poste n'était pas à la base, ils n'étaient pas disponibles et je n'ai pas pu les trouver.

When I tried to find services at certain times when I needed them, when I was posted away from the base, I didn't have them and couldn't find them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand mon cher mari était ->

Date index: 2023-10-01
w