Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand l’europe décidera-t-elle » (Français → Anglais) :

L'Europe parlera-t-elle d'une seule voix quand l'intégrité territoriale d'un pays sera menacée, en violation du droit international?

Will Europe speak up, with one voice, when territorial integrity is under threat, in violation of international law?


En Europe on ne peut pas accepter des morts quand elles peuvent être évitées.

Avoidable deaths must not occur in Europe.


Helmut Kohl et Jacques Delors, que j'ai eu l'honneur de côtoyer, m'ont appris que l'Europe n'avance que quand elle fait preuve d'audace.

Helmut Kohl and Jacques Delors, whom I had the honour to know, taught me that Europe only moves forward when it is bold.


Quand l’Europe cessera-t-elle de mettre en contradiction ses discours et ses actes?

When will Europe stop saying one thing and doing another?


Qui décidera de la libéralisation du régime des visas pour la Turquie et quand prendra-t-elle effet?

Who will decide on visa liberalisation for Turkey and when will it become effective?


Quand la Commission décidera-t-elle si elle proposera un cadre juridique européen? Sur quels critères objectifs fondera-t-elle son étude d’impact et sa décision? Quelles règles contraignantes pourraient être incluses en ce qui concerne la protection de l’intimité et la santé?

When will the Commission decide if it will propose an EU-wide legal framework, on which objective criteria will it base its impact assessment and decision, what mandatory privacy and health standards might be included, and will any such law give a clear ruling on image retention and on US-style rules guaranteeing the right to opt out of bodyscanner checks?


Quand la Commission décidera-t-elle si elle proposera un cadre juridique européen? Sur quels critères objectifs fondera-t-elle son étude d’impact et sa décision? Quelles règles contraignantes pourraient être incluses en ce qui concerne la protection de l'intimité et la santé?

When will the Commission decide if it will propose an EU-wide legal framework, on which objective criteria will it base its impact assessment and decision, what mandatory privacy and health standards might be included, and will any such law give a clear ruling on image retention and on US-style rules guaranteeing the right to opt out of bodyscanner checks?


Quand l’Europe décidera-t-elle enfin - et telle est la question - qu’elle n’est pas le bébé des Américains?

When at long last will Europe – and this is the question – decide that it is not the Americans' baby?


Quand la Commission décidera-t-elle d'examiner sérieusement ces questions et d'apporter une réponse à la proposition du Parlement européen?

The question is, when will the Commission decide to examine these issues seriously and give an answer to the European Parliament’s proposal?


La crise économique qui nous touche est une nouvelle occasion de montrer que l'Europe sert le mieux ses citoyens quand elle fait fond sur l'action concrète.

The current economic crisis gives another opportunity to show that Europe serves its citizens best when it makes concrete action the touchstone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand l’europe décidera-t-elle ->

Date index: 2024-06-23
w