Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand les basques devront-ils attendre » (Français → Anglais) :

Dans ma province, les gens devront toujours attendre deux ans en cas d'urgence, quand ils ont le plus besoin d'aide.

In my province, people will have the same wait time of two years in times of emergency, when they need help the most.


Jusqu'à quand les Basques devront-ils attendre pour que l'Europe prenne conscience que la paix est entre ses mains, qu'elle doit encourager, favoriser et arbitrer un dialogue démocratique et sincère entre les parties qui s'affrontent ?

How long will we Basques have to wait for Europe to realise that peace is in its hands, that it must stimulate, promote and oversee a sincere and democratic dialogue between the opposing sides?


Les citoyens devront ensuite savoir exactement quand et sur quelle base ils seront ou ne seront pas remboursés des soins dispensés à l’étranger. Jusque-là, je crains que nous ne devions attendre.

Citizens will then be sure about when and on what basis they will, or will not, be reimbursed for care received abroad. Until then we have to wait, I’m afraid.


(5) On ne peut quand même pas s'attendre qu'ils comptent sur le Régime de pensions du Canada (4) Une fois à la retraite, ils devront payer eux-mêmes leurs voyages (3) Il n'y a pas assez de place pour eux tous au Sénat (2) À bien y penser, leurs pensions ne représentent pas grand-chose en comparaison de la dette nationale de 550 milliards de dollars (1) Le premier ministre aura besoin d'argent pour se loger lorsque le chef du Parti réformiste emménagera au 24, promenade Sussex.

(5) You do not expect them to rely on the Canada pension plan, do you? (4) After they retire they will have to pay for their own trips (3) There is not room for all of them in the Senate, is there? (2) If you think about it, their pensions are small when you compare them with the national debt of $550 billion (1) The Prime Minister will need the money for a place to stay when the leader of the Reform Party moves into 24 Sussex Drive.


mois seulement après avoir été élu, le premier ministre recevait l'accord des premiers ministres des dix provinces pour la mise en oeuvre de ce programme (1620) Si les députés de l'opposition veulent voir un plan concret de création d'emplois, ils devront attendre quelques semaines encore, quand commencera la saison de la construction.

after the election the Prime Minister received the agreement of 10 premiers to implement this program (1620) If the members of the opposition want to see a concrete plan to create jobs, they should wait for a few more weeks until the construction season starts.


Si le budget est si remarquable, pourquoi les enfants pauvres du Canada devront-ils attendre à l'an prochain pour recevoir la somme dérisoire de 80c. dans le cadre du régime national de prestations pour enfants, quand on nous rappelle constamment que c'est environ 2 milliards de dollars que nous devrions investir pour aider ces enfants?

If this is such a remarkable budget, why is it that poor kids in this country will have to wait until next year to get a measly 80 cents a day through the national child benefit when we have heard repeatedly that what is needed is about $2 billion to ensure that those kids are helped.


On a eu un bon exemple de jargon libéral quand le ministre des Finances a déclaré que les Canadiens devront encore attendre deux décennies avant d'avoir droit à de véritables allégements fiscaux.

It is tired of the big brother from Shawinigan and his Liberal speak, Liberal speak like the finance minister's warning that Canadians must wait another two decades before they will see real tax relief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand les basques devront-ils attendre ->

Date index: 2023-04-07
w