Il y a plutôt lieu, à ce moment-là, de décider de ces responsabilités dans la perspective de l'intérêt de l'enfant, en fonction de la relation actuelle de l'enfant avec chacun de ses parents, tel qu'elle s'est développée au cours de sa vie, quand ses parents étaient encore mariés.
Instead, it is the time to decide on those responsibilities that are in the best interests of the child, based on the child's existing relationship with each parent as it developed during the child's lifetime while the parents were married.