Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand le sénateur stratton prendra-t-il » (Français → Anglais) :

Le problème s'est posé quand le sénateur Stratton a soulevé une question de privilège concernant ce qui est devenu la forme habituelle des avis écrits.

This issue occurred when Senator Stratton raised a question of privilege in what has become the customary form with written notice.


Le sénateur Tardif : Honorables sénateurs, quand le sénateur Stratton prendra-t-il la parole à ce sujet?

Senator Tardif: Honourable senators, when will Senator Stratton speak to this item?


L'honorable Colin Kenny : Le sénateur Comeau peut-il nous dire quand le sénateur MacDonald prendra la parole sur cette question?

Hon. Colin Kenny: Could Senator Comeau advise us when Senator MacDonald might speak to this issue?


La seule question à laquelle le Sénat doit donc répondre maintenant est comment et quand le sénateur Stratton propose-t-il d'obtenir le consentement royal.

The only outstanding question now before the Senate is how and when Senator Stratton proposes to obtain that Royal Consent.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): J'ai une question complémentaire à poser, honorables sénateurs. Quand le sénateur Stratton posera cette question aux fonctionnaires, pourrait-il leur demander aussi pourquoi le discours était différent de celui que j'ai prononcé au Sénat et s'ils avaient ma permission pour le publier?

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): By way of supplementary, honourable senators, when the Honourable Senator Stratton is asking officials that question, would he also ask them why the speech is different from the one I gave on the floor of the Senate, as well as whether they had my permission to print it?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le sénateur stratton prendra-t-il ->

Date index: 2025-03-18
w