Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand ils touchent des industries aussi vastes » (Français → Anglais) :

Les résultats économiques de l'UE se sont aussi notablement améliorés au cours des dernières années grâce à une croissance modérée mais constante, et à une faible inflation. Ils traduisent, d'une part, la vague de libéralisation et le nouvel esprit d'innovation qui touchent l'ensemble de l'industrie européenne, et d'autre part, la discipline économique et monétaire nécessaire à intégration monétaire (ainsi que la volonté d'exploite ...[+++]

The EU's economic record has also improved significantly in recent years, with steady if moderate economic growth and low inflation, partly reflecting a new spirit of liberalisation and innovation across European industry, partly reflecting the economic and monetary discipline required for monetary integration (and also looking forward to taking full advantage of the opportunities offered by the emerging knowledge society).


121. insiste sur la nécessité d'exploiter les idées et les compétences des travailleurs pour restructurer l'industrie et demande, par conséquent, une consultation aussi vaste que possible;

121. Stresses that employees‘ ideas and skills must be used in the restructuring of industry, and therefore calls for the widest possible consultation;


Comme je l’ai toujours signalé, bien qu’une telle aide soit extrêmement importante pour traiter les symptômes actuels, ce n’est pas une solution définitive aux problèmes qui touchent les industries européennes. Ces problème résident non seulement dans la crise économique que nous connaissons, mais aussi dans la nécessité pour l’Europe de s’adapter à un monde en mutation, un monde dans lequel il est essentiel d’être compétitif.

As I have always pointed out, although such assistance is extremely important in dealing with the current symptoms, it is not a final solution to the problems affecting European industries, which lie not only in the economic crisis that we are experiencing, but also in the need for Europe to adapt to a changing world, one in which it is essential to be competitive.


La recherche en métrologie est nécessaire pour résoudre des problèmes qui touchent tous les citoyens et elle trouve des applications dans des domaines aussi divers que l’espace, et notamment la navigation par satellite, la sécurité, les soins de santé, l’industrie des semi-conducteurs et le changement climatique.

Metrology research is needed to solve societal problems, and examples of such research affect areas such as space including satellite navigation, security, healthcare, the semiconductor industry and climate change.


Le fait est que, bien que ces sources bibliographiques situent le fromage dans diverses communes de la région des Asturies, elles ne précisent pas davantage, aussi ne dispose-t-on pas de limites définies pour l'époque, peut-être parce qu'il s'agit d'un vaste groupe de communes, et il faut faire appel à des documents plus récents, à la sagesse populaire et au registre des premières industries ...[+++]

It is clear that, although these bibliographical references place the cheese in various Asturian municipalities, they are not specific and there is therefore no record of the defined boundaries at the time (possibly because a large group of municipalities is involved). In order to confirm that production is restricted to the defined geographical area, it is necessary to turn to more recent documents, popular wisdom and the register of the first businesses making the cheese.


Je voudrais également remercier les députés pour leurs interventions, même les plus critiques, car je pense qu'elles apportent des nuances, de la variété et, surtout, elles véhiculent des sentiments et des appréciations dont il faut tenir compte quand il s'agit d'apporter des solutions pour un espace - comme le disait M. Izquierdo - aussi vaste, asymétrique et varié que l'espace européen.

I would also like to thank all the Members who have spoken, including those who were highly critical, because I believe they provide colour and variety and above all they communicate feelings and opinions which must be taken into account when we talk about offering solutions in an area which, as Mr Izquierdo said, is so large and diverse and at times so asymmetric as the European area.


Vu l’adoption à l’unanimité par le Parlement européen le 3 mai (R5-0230/2001) du rapport de Mme Doyle (A5-0119/2001) sur l’accès aux médicaments vétérinaires ; vu l’urgence que revêt une protection optimale du consommateur ; étant donné que, pour des raisons thérapeutiques et économiques et pour garantir le bien-être des citoyens, il est essentiel que les vétérinaires aient accès à une gamme aussi vaste que possible de médicaments vétérinaires afin de traiter tous les animaux servant à l’alimentation ; étant donné que la Commission a approuvé l’idée d’extrapoler les limites maximales de résidu ...[+++]

Given the unanimous adoption by the European Parliament on 3 May (R5-0230/2001) of Mrs Doyle’s report (A5-0119/2001) on the availability of veterinary medicinal products; given the urgent need to have optimal protection for the consumer; given the urgent need on welfare, therapeutic and economic grounds for veterinarians to have access to the widest range of veterinary products to treat all food-producing animals; given the Commission’s approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species t ...[+++]


Vu l’adoption à l’unanimité par le Parlement européen le 3 mai (R5-0230/2001) du rapport de Mme Doyle (A5-0119/2001 ) sur l’accès aux médicaments vétérinaires ; vu l’urgence que revêt une protection optimale du consommateur ; étant donné que, pour des raisons thérapeutiques et économiques et pour garantir le bien-être des citoyens, il est essentiel que les vétérinaires aient accès à une gamme aussi vaste que possible de médicaments vétérinaires afin de traiter tous les animaux servant à l’alimentation ; étant donné que la Commission a approuvé l’idée d’extrapoler les limites maximales de résid ...[+++]

Given the unanimous adoption by the European Parliament on 3 May (R5-0230/2001) of Mrs Doyle’s report (A5-0119/2001 ) on the availability of veterinary medicinal products; given the urgent need to have optimal protection for the consumer; given the urgent need on welfare, therapeutic and economic grounds for veterinarians to have access to the widest range of veterinary products to treat all food-producing animals; given the Commission’s approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species ...[+++]


Les résultats économiques de l'UE se sont aussi notablement améliorés au cours des dernières années grâce à une croissance modérée mais constante, et à une faible inflation. Ils traduisent, d'une part, la vague de libéralisation et le nouvel esprit d'innovation qui touchent l'ensemble de l'industrie européenne, et d'autre part, la discipline économique et monétaire nécessaire à intégration monétaire (ainsi que la volonté d'exploite ...[+++]

The EU's economic record has also improved significantly in recent years, with steady if moderate economic growth and low inflation, partly reflecting a new spirit of liberalisation and innovation across European industry, partly reflecting the economic and monetary discipline required for monetary integration (and also looking forward to taking full advantage of the opportunities offered by the emerging knowledge society).


M. Rob Anders: Monsieur McDermott, vous avez parlé d'instabilité en cas de grève et de lock-out, particulièrement quand ils touchent des industries aussi vastes que celles qui sont réglementés par le gouvernement fédéral—parce qu'elles ont plus qu'un caractère provincial, elles affectent le pays tout entier. Je crois que nous avons abordé la question en parlant du transport aérien et ferroviaire et du courrier et ainsi de suite, de toutes les entreprises considérables sans lesquelles un pays ne peut fonctionner—dans certains cas il y a une fermeture de l'entreprise.

Mr. Rob Anders: Mr. McDermott, you mentioned instability, and I think in cases of strikes and lockouts, especially when you deal with industries that are as broadly encompassing as those that are federally regulated—because they have more than just a provincial nature, they affect the whole scope of the country and we think we touched on this previously in terms of air and rail and mail and all of the rest of these huge things with ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand ils touchent des industries aussi vastes ->

Date index: 2024-02-29
w