Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand allons-nous vraiment » (Français → Anglais) :

.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


Si non, quand comptez-vous le faire? Deuxièmement: quand allons-nous recevoir une analyse d’impact détaillée sur la mesure dans laquelle l’ACAC pourrait affecter les droits fondamentaux dans l’UE?

Secondly: When will we receive a detailed impact assessment on the extent to which ACTA could affect fundamental rights within the EU?


Quand allons-nous vraiment passer des belles promesses aux actions concrètes? Les Maltais sont frustrés et ils ont raison, parce que la situation est alarmante.

The Maltese people are frustrated, and are right to be so, because the situation is alarming.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens à saluer les déclarations du Conseil et de la Commission, mais ma question à ces deux institutions est la suivante: quand irons-nous au-delà des belles paroles – avec lesquelles je suis entièrement d’accord – quand allons-nous assister à des actions véritables?

Mr President, I would like to welcome the statements from both the Council and the Commission, but my question to them both is when are we are going to go beyond the fine words – which I very much agree with – when are we going to have real action?


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Allons-nous commencer à jouer des petits jeux ou allons-nous vraiment songer à la vie et au travail de nos militaires, hommes et femmes, et à ce dont notre pays aura besoin dans l'avenir?

Are we to start playing little games or will we truly be concerned with the lives and work of the men and women in our Armed Forces and what this country needs for the future?


Quand allons-nous prendre des mesures réalistes et sensées ? Quand allons-nous disposer du type de structure de comité technique que le Parlement vous a demandé d'instituer en 1997 en première lecture et qui a tout simplement été mise hors jeu aujourd'hui ?

When are we going have realistic and sensible measures and the sort of technical committee structure that this Parliament asked you to introduce at first reading in 1997 and which is simply dismissed here?


Une question se pose maintenant : comment allons-nous procéder pour le futur, et surtout quand allons-nous agir.

The question now arises of how to proceed in the future, and, most importantly, when to act.


Premier sujet : Quand allons-nous passer à la monnaie unique ?

First topic : When will we move to the single currency?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand allons-nous vraiment ->

Date index: 2025-03-21
w