Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand allons-nous trouver » (Français → Anglais) :

Le sénateur Lynch-Staunton: Premièrement, accordez-moi quelques minutes pour dire quelque chose et me vider le cœur, comme je l'ai déjà fait à un certain nombre d'autres occasions, et comme l'ont fait d'autres de mes collègues. Quand allons-nous trouver une façon d'éliminer la participation du Parlement dans les changements, aussi légers soient-ils, à des entreprises ou à des corporations qui ont été créées en vertu d'une loi du Parlement?

Senator Lynch-Staunton: First, allow me a few minutes to get something out of my system, which I have on a number of other occasions, as have other colleagues, and that is: When will we find a way to eliminate Parliament's participation in changes, however minor they might be, to any companies or corporations that have been set up through an act of Parliament?


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


"Je suis convaincu que nous allons pouvoir trouver un compromis viable qui répondra aux besoins d'un marché de l'emploi souple et productif sans mettre en péril la santé et la sécurité des salariés européens", a déclaré M. Spidla aujourd'hui".

"I trust we should now be able to find a workable political compromise that will meet the needs of a flexible and productive labour market without jeopardising the health and safety of European employees," said Mr Spidla today".


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Il est inutile que j'explique ce que cela représente, mais il me faut exposer un petit problème que nous n'avons pas encore résolu : où allons-nous trouver le montant restant - les 27 millions d'euros pour la reconversion de la flotte espagnole - au terme de l'année prochaine ? Je suis convaincu que pour résoudre ce problème, la Commission se montrera créative et inventive lors du budget de l'année à venir afin de s'assurer que l'argent sera trouvé car il est certainement très attendu.

I do not have to outline what that is, but I have to outline one small problem which we have not yet resolved, that is, how the remaining money – the EUR 27 million for the reconversion of the Spanish fisheries fleet – will be found for the budget after next year. That remains an issue on which I am sure the Commission will be creative and inventive when it comes to next year's budget – to make sure that money can be found, because it is certainly expected.


Pourquoi le gouvernement envisage-t-il maintenant de démanteler trois bataillons d'infanterie et une brigade d'ici 2006, au moment même où nous allons devoir trouver des hommes et des femmes pour servir dans nos forces et pour nous permettre d'assumer les responsabilités et les obligations que nous avons contractées?

Why is the government now planning on eliminating three battalions of infantry and one brigade by the year 2006 just when we are on the verge of having to find soldiers, men and women, to complete our responsibilities and obligations already undertaken?


Quand allons-nous prendre des mesures réalistes et sensées ? Quand allons-nous disposer du type de structure de comité technique que le Parlement vous a demandé d'instituer en 1997 en première lecture et qui a tout simplement été mise hors jeu aujourd'hui ?

When are we going have realistic and sensible measures and the sort of technical committee structure that this Parliament asked you to introduce at first reading in 1997 and which is simply dismissed here?


Une question se pose maintenant : comment allons-nous procéder pour le futur, et surtout quand allons-nous agir.

The question now arises of how to proceed in the future, and, most importantly, when to act.


Nous devons à tout prix trouver des solutions et je tiens à souligner, avec l'optique que nous avons comme gouvernement, que ces solutions, nous allons les trouver et nous allons les trouver ensemble, non pas de façon isolée, mais ensemble, en tant que société canadienne.

We absolutely must find answers to these problems. And let me tell you that, with our approach as government, we will find solutions and we will find them not in isolation, but all together as a society, the Canadian society.


Premier sujet : Quand allons-nous passer à la monnaie unique ?

First topic : When will we move to the single currency?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand allons-nous trouver ->

Date index: 2023-11-11
w