Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une transparence totale soit assurée » (Français → Anglais) :

«La Commission se réjouit que des entreprises ferroviaires européennes créent des services dans d’autres États membres, mais il est vital que l'entreprise concernée n'utilise pas, à cet effet, des fonds qu'elle a reçus d'États membres pour soutenir des investissements en matière d'infrastructures, et que la transparence requise soit assurée à cet égard».

"The Commission welcomes Europe's railways establishing services in other Member States – but it is vital that this is done, and seen to be done, without using money given to the railway by Member States to support infrastructure investments".


Si c'est le cas, je m'inquiète qu'on veuille permettre un mécanisme par lequel on pourrait contourner les dispositions de la loi, qui visent à faire en sorte qu'une certaine transparence soit assurée par la déclaration des contributions.

If that is the case, I'm concerned that we would allow a mechanism that could be used to get around the provisions of the Act whose purpose is to ensure a certain transparency through the statement of contributions.


Les rapports sont rendus publics afin que soit assurée une plus grande transparence du programme.

The reports shall be made available to the public in order to enhance the transparency of the Programme.


a)veiller à ce que soit assurée la transparence des offres d'emploi et des demandes d'emploi, et des informations et conseils correspondants, ainsi que de toute information connexe, par exemple celles concernant les conditions de vie et de travail, pour les candidats potentiels et les employeurs respectivement.

(a)ensure that job vacancies and applications and corresponding information and advice, as well as any related information such as that concerning living and working conditions, are made transparent for the potential applicants and the employers, respectively.


Les rapports sont rendus publics afin que soit assurée une plus grande transparence du programme.

The reports shall be made available to the public in order to enhance the transparency of the Programme.


veiller à ce que soit assurée la transparence des offres d'emploi et des demandes d'emploi, et des informations et conseils correspondants, ainsi que de toute information connexe, par exemple celles concernant les conditions de vie et de travail, pour les candidats potentiels et les employeurs respectivement.

ensure that job vacancies and applications and corresponding information and advice, as well as any related information such as that concerning living and working conditions, are made transparent for the potential applicants and the employers, respectively.


7. PREND NOTE du rapport final du groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique établi par le Secrétaire général des Nations unies, et notamment de la conclusion selon laquelle l'objectif consistant à mobiliser 100 milliards de dollars par an d'ici 2020 en faveur de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement, défini dans le document final de Copenhague, est ambitieux mais néanmoins atteignable, pour autant que des actions d'atténuation efficaces soient engagées dans les pays en développement et que la transparence ...[+++]

7. TAKES NOTE OF the Final Report of the UN Secretary General's Advisory Group on Climate Finance (AGF), in particular the conclusion that it is challenging but feasible to meet the Copenhagen Accord goal of mobilising $100bn per annum by 2020 for climate change in developing countries, subject to meaningful mitigation actions of developing countries and transparency on implementation through a combination of public finance, including innovative sources, and private finance.


8. PREND NOTE du rapport final du groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique établi par le Secrétaire général des Nations unies, et notamment de la conclusion selon laquelle l'objectif consistant à mobiliser 100 milliards de dollars par an d'ici 2020 en faveur de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement, défini dans le document final de Copenhague, est ambitieux mais néanmoins atteignable, pour autant que des actions d'atténuation efficaces soient engagées dans les pays en développement et que la transparence ...[+++]

8. TAKES NOTE OF the Final Report of the UN Secretary General's Advisory Group on Climate Finance (AGF), in particular the conclusion that it is challenging but feasible to meet the Copenhagen Accord goal of mobilising $100bn per annum by 2020 for climate change in developing countries, subject to meaningful mitigation actions of developing countries and transparency on implementation through a combination of public finance, including innovative sources, and private finance.


Mais dans le même temps, si des gestionnaires de réseau de transport supranationaux voyaient le jour sans que leur indépendance totale soit assurée, la concurrence entre les entreprises de fourniture et de production liées serait probablement affaiblie en raison du risque de collusion.

But at the same time, if supra-national transmission operators were created without ensuring their full independence, competition between affiliated supply and production companies would likely be weakened due to the risk of collusion.


L'autre chose que je demanderais, et je vais peut-être le dire ici devant tout le monde, car je pense qu'il est important que la transparence soit assurée, mon autre dilemme est qu'il me faudra informer tous les membres le mieux possible lorsque je les appellerai.

The other thing I would ask, and perhaps I'll do this in front of everybody, because I think it's important this be transparent, the other dilemma is that I would want to engage members in as informed a way as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une transparence totale soit assurée ->

Date index: 2025-08-25
w