Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une nation autochtone soit reconnue » (Français → Anglais) :

M. Erasmus: Nous proposons que la compétence des nations autochtones soit clairement reconnue.

Mr. Erasmus: We propose that the aboriginal nations' jurisdiction be clearly recognized.


Elle recommande que quiconque se dit Métis et est accepté comme tel par la nation métisse, soit reconnu par cette nation.

It recommends that every person who identifies himself or herself as Metis and is accepted as such by the nation of the Metis should be recognized by that nation.


(11ter) Par ailleurs, si, dans le cadre de l'exercice de la compétence qui lui est reconnue par le présent règlement ou par le droit national, une juridiction a conclu qu'une convention d'arbitrage est caduque, inopérante ou non susceptible d'être appliquée, cela ne devrait pas empêcher que sa décision au fond soit reconnue et, le cas échéant, exécutée conformément au présent règlement.

(11b) On the other hand, where a court, exercising jurisdiction under this Regulation or under national law, has determined that an arbitration agreement is null and void, inoperative or incapable of being performed, this should not preclude that court’s judgment on the substance of the matter from being recognised and, as the case may be, enforced in accordance with th ...[+++]


Je suis d’accord sur l’importance de reconstruire les infrastructures, de même que sur la nécessité de veiller à ce que la mission des Nations unies soit reconnue et que celles-ci puissent la mener à bien.

I agree on the importance of rebuilding the infrastructure, and I agree that we have to ensure that the role of the United Nations is recognised and make sure that they are able to fulfil it well.


Je suis d’accord sur l’importance de reconstruire les infrastructures, de même que sur la nécessité de veiller à ce que la mission des Nations unies soit reconnue et que celles-ci puissent la mener à bien.

I agree on the importance of rebuilding the infrastructure, and I agree that we have to ensure that the role of the United Nations is recognised and make sure that they are able to fulfil it well.


Pour posséder ce droit, il n'est pas nécessaire qu'une nation autochtone soit reconnue comme telle par le gouvernement fédéral ou par les gouvernements provinciaux.

For an Aboriginal nation to exercise the right of self-determination, it does not have to be recognized as a nation by the federal government or by provincial governments.


Pourtant les nations autochtones sont reconnues au sein de l'Organisation des Nations Unies comme étant de vraies nations.

And yet the Aboriginal nations are recognized by the United Nations as true nations.


Les nations autochtones ont reconnu de façon quasi unanime que ce projet de loi était pire que la Loi sur les Indiens et qu'au lieu de régler des choses, il multiplierait les combats juridiques entre les nations autochtones et le gouvernement fédéral.

The Aboriginal nations have recognized almost unanimously that this bill is worse than the Indian Act and that, instead of settling matters, it would increase the number of legal disputes between the Aboriginal nations and the federal government.


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to, and control over land, and against female agricultural workers in relation to the recognition of their work; hence calls on the State institutions to consistently apply the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code so as to ensure that women are recognised as workers with their own wages and that the other rights of women, including non-discrimination and fair treatment in political decisions and ...[+++]


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to and control over land, and against female agricultural workers as regards recognition of their work, and hence calls on the State institutions to apply consistently the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code to ensure that women are recognised as workers with wages of their own and that the other rights of women are respected, such as non-discrimination and fair treatment in political decisions and economic, social and cultu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une nation autochtone soit reconnue ->

Date index: 2025-02-19
w