Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme soit reconnue » (Français → Anglais) :

L'appel à l'action réunit plus de 60 organisations humanitaires autour d'une mission: faire en sorte que la violence à caractère sexiste soit reconnue comme une menace pour la vie des femmes et combattue dès les prémices d'une crise.

The call to action brings together more than 60 humanitarian organisations with one mission: that gender-based violence is recognised as life-threatening and addressed from the earliest onset of a crisis.


Le fardeau qu'impose ce conflit armé aux femmes est extrêmement lourd, et nous voulons que soit reconnu l'effet de ce conflit sur les femmes et sur notre société civile.

The burden this armed conflict put on women is extremely heavy, and we want the impact this conflict has on women and on our civil society to be more visible.


au nom du groupe ALDE (EN) Et en prenant l'initiative, l'Europe peut démontrer sa vertu et exiger que la dignité de chaque homme et de chaque femme soit reconnue.

And by taking a lead, Europe can demonstrate its virtue and demand that the dignity of every man and woman be recognised.


Bien que l'égalité femme-homme soit reconnue au Canada par les articles 15 et 28 de la Charte canadienne des droits et libertés, par l'article 3 de la Loi canadienne sur les droits de la personne et par le paragraphe 35(4) de la Loi constitutionnelle de 1982 (pour les femmes autochtones), ces droits ne sont pas suffisamment concrétisés dans les gestes fédéraux.

Although gender equality is recognized in Canada under sections 15 and 28 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, under section 3 of the Canadian Human Rights Act and under subsection 35(4) of the Constitution Act, 1982 (for Aboriginal women), these rights have not been given sufficient concrete expression in federal activities.


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire qui lui soit propre, et de respecter les autres droits de la femme relatifs à la non-discrimination et à l'équité dans les décisions politiques et ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to, and control over land, and against female agricultural workers in relation to the recognition of their work; hence calls on the State institutions to consistently apply the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code so as to ensure that women are recognised as workers with their own wages and that the other rights of women, including non-discrimination and fair treatment in political decisions and ...[+++]


9. se déclare préoccupé par la discrimination dont demeurent victimes la femme autochtone et paysanne en ce qui concerne l'accès à la terre et son contrôle, ainsi que la femme travailleur agricole en ce qui concerne la reconnaissance de son travail, et demande donc aux institutions de l'État guatémaltèque d'appliquer de manière cohérente le droit à la copropriété, de réformer l'article 139 du code du travail afin que la femme soit reconnue en tant que travailleur pouvant prétendre à un salaire qui lui soit propre, et de respecter les autres droits de la femme relatifs à la non‑discrimination et à l'équité dans les décisions politiques et ...[+++]

9. Expresses its concern at the continuing discrimination against indigenous and peasant women as regards access to and control over land, and against female agricultural workers as regards recognition of their work, and hence calls on the State institutions to apply consistently the right of co-ownership, to reform Article 139 of the Labour Code to ensure that women are recognised as workers with wages of their own and that the other rights of women are respected, such as non-discrimination and fair treatment in political decisions and ...[+++]


Les pétitionnaires demandent que le Parlement préserve la définition actuelle du mariage donnée dans la loi, soit l'union entre un homme et une femme, à l'exclusion de toute autre forme d'union. Ils demandent également que le Parlement prenne toutes les mesures nécessaires dont il dispose pour préserver cette définition du mariage au Canada et faire en sorte que le mariage soit reconnu comme une institution unique.

The petitioners request that Parliament affirm the opposite sex definition of marriage in legislation that marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others, and ensure that Parliament will take all necessary steps within its jurisdiction to preserve this definition of marriage in Canada, and ensure that marriage is recognized as a unique institution.


Il fallait que la voix des femmes soit entendue, que la politique d'égalité soit reconnue en tant que valeur, mais aussi en tant qu'objectif politique.

Women's voices had to be heard and the policy on equality be recognised as a value but also as a policy aim.


S’il est essentiel que le rôle spécifique de la femme soit reconnu dans toute société, il est non moins indispensable que cela se fasse dans le respect de traditions et de réglementations locales acceptées par toutes et tous, et qui ne nuisent aucunement au respect de la dignité des femmes.

Although it is vital for the specific role of women to be recognised in all societies, this must occur with full respect for the local traditions and regulations which are commonly accepted and which do not in any way prevent the dignity of women from being respected.


30. souhaite que la liberté de conviction religieuse soit reconnue comme droit fondamental et rejette tous les fondamentalismes religieux comme contraires à la dignité humaine; invite en particulier les trois religions monothéistes qui font partie intégrante de la culture européenne, à savoir le christianisme, le judaïsme et l'islam, à rejeter le fondamentalisme et la discrimination à l'égard des femmes;

30. Wishes freedom of religion to be recognised as a basic right and rejects all religious fundamentalism as being contrary to human dignity; calls especially on the three monotheistic religions that are an integral part of European culture – Christianity, Judaism and Islam – to reject fundamentalism and discrimination against women;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme soit reconnue ->

Date index: 2025-08-11
w