Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un échec nous coûterait extrêmement » (Français → Anglais) :

J'espère que nous gagnerons ce pari, parce qu'un échec nous coûterait extrêmement cher.

I hope we will win this bet, because the cost of losing will be enormous.


Sauf que tout cela doit être réalisé avec de moins en moins d’investissements publics. Europe 2020 et le processus de Lisbonne sont, par conséquent, des développements extrêmement positifs, mais ils sont voués à l’échec si nous ne réduisons les budgets que de manière unilatérale dans le contexte du développement économique de l’Europe.

One result is that Europe 2020 and the Lisbon process are extremely positive developments, however they are bound to fail if we only cut budgets unilaterally in the context of Europe’s economic development.


Nous avons à tirer les conséquences de l’échec que nous avons connu à Copenhague et, par voie de conséquence, il est absolument essentiel que l’Union européenne se dote d’objectifs extrêmement volontaristes, et c’est la raison pour laquelle il est essentiel, tant pour le climat que pour notre industrie et pour notre économie, que l’objectif de 30 % qui figure dans la résolution puisse être voté demain.

We must draw the consequences of the setback that we experienced at Copenhagen and, as a result, it is absolutely essential that the European Union set itself objectives of its own unfettered free will. That is the reason why it is essential, as much for the climate as for our industries and our economy, that the 30% target mentioned in the resolution be voted through tomorrow.


Pourtant, voilà où nous en sommes aujourd’hui, et nous connaissons les conséquences de l’échec du système en place, non seulement les pertes financières – bien que cet aspect soit extrêmement important pour l’Union européenne, le ministre des finances irlandais et les contribuables –, mais également la perte de confiance de la part des consommateurs et les dommages occasionnés de manière générale au secteur irlandais de la producti ...[+++]

However, we are where we are now, and we know the consequences of the system’s failure, in terms not just of money – although that is hugely significant for the European Union, for the Irish Exchequer, for taxpayers – but of the loss of confidence among consumers, and the damage done generally to the Irish food producing sector in terms of markets.


Monsieur le Président, bien sûr, nous comprendrons que nous vivons aujourd'hui un geste historique avec cette reconnaissance des Québécois et Québécoises comme une nation à l'intérieur d'un Canada uni, dans le contexte de l'échec passé de l'Accord du lac Meech et dans le contexte où tout a été extrêmement difficile au cours des 15 dernières années.

Mr. Speaker, we understand of course that we are witnessing an historic act today with this recognition of the Québécois as a nation within a united Canada, given the past failure of the Meech Lake accord and given that everything has been extremely difficult in the last 15 years.


Dans le fond, je suis convaincu que c'est une mesure de justice qui coûterait extrêmement peu cher à la société canadienne, et non pas à la société québécoise parce que nous ne sommes pas touchés par cette situation discriminatoire et injuste.

I am convinced that this fair measure would cost very little to Canadian society, and nothing to Quebec society, since we are not affected by this discriminatory and unfair situation.


Il ne me reste plus de temps, mais je voudrais répondre à M. Pirker et à M. Coelho : je crois, chers collègues, que la manière de faire face à l'extrême droite ne consiste pas à nous comporter tous comme elle ; cela signifierait le triomphe ultérieur de l'extrême droite et non son échec.

My time is running out, but I would like to reply to Mr Pirker and Mr Coelho: I believe, ladies and gentlemen, that the way to confront the extreme right is not for us to behave in the same way; that would ultimately mean victory for the extreme right and not failure.


En tout cas, ce qui me paraît important, c'est que nous appuierons la proposition du député de Nanaïmo parce qu'elle nous paraît extrêmement importante, étant donné le constat d'échec qu'on peut faire de la situation du bilinguisme au Canada.

Anyway, the important thing is to say that we will support the motion of the hon. member for Nanaimo, because it is extremely significant, since we have to recognize that bilingualism in Canada is a failure.


Nous aimerions offrir un service de 24 heures, mais une telle prestation coûterait extrêmement cher en termes d'investissement et de ressources humaines.

We want to be able to provide 24-hour service, but that is a huge cost in terms of that level of investment and staff resources.


Dans la colonne à l'extrême droite, nous avons indiqué ce que coûterait une protection semblable de la part des clubs P & I. Ces clubs fonctionnent de façon un peu étrange.

In the extreme right-hand column, we have indicated the costs for similar coverage by these P&I clubs.


w