Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ont mentionné des jeunes hier soir " (Frans → Engels) :

Comme l'a mentionné le ministre hier soir, si l'on veut connaître la forme que prendront les trois organismes - parcs, revenu et inspection des aliments -, nous ne sommes pas encore en mesure d'en préciser les caractéristiques.

As the minister mentioned last night, if one is to look at the impact on those three organizations, whether it be the parks agency, the revenue commission or the single food inspection agency, we are not yet in a position to identify characteristics.


Madame la présidente, la discussion table ronde que vous avez eue avec les jeunes hier soir était extraordinaire.

Madam Chair the round table discussion that you had with the young people last night was wonderful.


Nous savons toutefois que les réformes prennent du temps et que les résultats ne seront pas immédiats; c'est pourquoi nous avons à cœur de lancer des actions ayant une incidence directe, telles que celles visant à lutter contre le chômage des jeunes et à aider les PME à accéder au crédit, comme nous sommes parvenus à le faire hier soir.

But we know that reforms take time and results won't be immediate, so we are also concentrating on launching actions with direct impact. Fighting youth unemployment and helping SMEs access to credit – like we achieved last night.


En fait, depuis que la Roumanie fonctionne en tant qu’État démocratique, le parti de la minorité hongroise, qui a été mentionné ce soir et au cours des débats d’hier soir, a fait partie du gouvernement roumain pendant 12 années sur 19.

In fact, the Hungarian minority party, which has been referred to this evening and during yesterday evening’s debates, has formed part of the Romanian Government for 12 of the 19 years since Romania has been operating as a democratic state.


Par conséquent, je n’ai pas pu faire une remarque qui me paraît très importante et attirer l’attention de cette Assemblée sur d’autres commentaires inclus dans le rapport de la Chambre des Lords publié hier soir, disant - et M. Kallas a omis de les mentionner - que la Commission devrait s’employer à exiger des fonctionnaires et des organes d’audit existants de prendre la responsabilité de ses systèmes et de ses ...[+++]

I was unable, therefore, to make what I believe is a very important point and draw to the attention of this House other words that are included in the House of Lords’ report published last night, which say – and Mr Kallas omitted to mention them – that the Commission should focus on requiring officials and existing audit bodies to take responsibility for their systems and accounts, and that this process should culminate in the requ ...[+++]


Cette crise majeure pourrait se terminer dès demain si les mouvements terroristes libéraient le jeune soldat capturé et mettaient fin aux tirs de roquettes en territoire israélien, comme hier soir encore sur une école à Sdérot.

This great crisis could end tomorrow if the terrorist movements were to release the young soldier captured and stop firing rockets into Israeli territory, like the one last night on a school in Sderot.


- (ES) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de manifester devant cette Assemblée notre tristesse à l’annonce de l’assassinat hier soir d’une jeune coopérante espagnole de 22 ans, de Tolède, Ana Isabel Sánchez Torralba, en Guinée équatoriale.

– (ES) Mr President, thank you for giving me the opportunity to express to the House our sadness at the news that a young Spanish aid worker, a 22–year-old from Toledo, Ana Isabel Sánchez Torralba, was killed last night in Equatorial Guinea.


Le troisième point que je souhaite mentionner concerne la discussion qui a eu lieu hier soir lors de la présentation du rapport annuel de la Cour des comptes en réunion de la commission du contrôle budgétaire.

The third point I would like to make concerns the debate which took place yesterday evening when the Court of Auditors’ presented its annual report to the Committee on Budgetary Control.


Le ministre de la Justice a-t-il peur de défendre l'absurde Loi sur les jeunes contrevenants, dont j'ai discuté avec des jeunes hier soir?

Is the justice minister afraid to defend the inept Young Offenders Act that I spoke about with young people last night?


D'après ce qu'ont mentionné des jeunes hier soir, à savoir que la culture de bande est renforcée dans les centres de détention, il est préférable d'éviter le plus possible la détention pour les jeunes.

Judging by what we heard last night from the young people, that the gang culture is enhanced within the custodial detention centres, the more kids we can keep out of custodial situations, the better.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ont mentionné des jeunes hier soir ->

Date index: 2022-02-25
w