Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Assassinat ciblé
Assassinat politique
L'Architecture d'hier en images
Malignité caractéristique de l'assassinat
Meurtre
Meurtre ciblé
Volontaire

Vertaling van "l’assassinat hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
malignité caractéristique de l'assassinat

murderous malice


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS


assassinat ciblé | meurtre cib

assassination | targeted assassination | targeted interception




Campagne contre les disparitions et les assassinats politiques

Campaign Against Disappearances and Political Killings


L'Architecture d'hier en images

Architectural Images of Yesterday
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, c'est le coeur gros que je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage au ministre pakistanais des Minorités, Shahbaz Bhatti, et pour réprouver son assassinat, qui a été commis hier.

Mr. Speaker, I rise with a heavy heart today to pay tribute to the life of Pakistan's minority affairs minister, Shahbaz Bhatti, and to condemn his assassination yesterday.


– (PL) Madame la Présidente, il n’y a pas de fin à l’assassinat des chrétiens: aujourd’hui en Iraq, au Nigéria, en Égypte et en Afghanistan, hier au Soudan, en Inde et en Indonésie, et demain, s’ils n’ont pas encore été tués, s’ils ne sont pas encore devenus victimes de pogroms, de violences, de viols et d’agressions, ils devront vivre comme des parias, en cachant leur foi même là où leurs racines culturelles, politiques et économiques sont bien plus anciennes que l’apparition de l’Islam dans leur patrie.

– (PL) Madam President, there is no end to the murder of Christians; today in Iraq, Nigeria, Egypt and Afghanistan, yesterday in Sudan, India and Indonesia, and tomorrow, if they have not already been killed, if they have not already fallen victim to pogroms, violence, rape and aggression, they will have to live like pariahs, hiding their faith even in places where their cultural, political and economic roots are much older than the appearance of Islam on their homeland.


Hier encore, nous avons eu vent d’un énième assassinat de femme transgenre à Antalya.

Just yesterday, we learned of the umpteenth killing of a transgender woman in Antalya.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la proposition de résolution que j’ai soumise fait suite à certains événements tragiques survenus récemment en Égypte et en d’autres points de la planète – hier encore au Nigeria – et vise à attirer l’attention des membres de cette Assemblée sur une situation de plus en plus grave et intolérable, née des persécutions et assassinats dont des membres de la communauté chrétienne sont victimes.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the resolution that I have tabled is in response to some tragic events which have recently taken place in Egypt and in other countries of the world – just yesterday in Nigeria – and is intended to bring to this House’s attention an increasingly serious and intolerable situation whereby members of the Christian community are being persecuted and killed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de manifester devant cette Assemblée notre tristesse à l’annonce de l’assassinat hier soir d’une jeune coopérante espagnole de 22 ans, de Tolède, Ana Isabel Sánchez Torralba, en Guinée équatoriale.

– (ES) Mr President, thank you for giving me the opportunity to express to the House our sadness at the news that a young Spanish aid worker, a 22–year-old from Toledo, Ana Isabel Sánchez Torralba, was killed last night in Equatorial Guinea.


- (ES) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner l’opportunité de manifester devant cette Assemblée notre tristesse à l’annonce de l’assassinat hier soir d’une jeune coopérante espagnole de 22 ans, de Tolède, Ana Isabel Sánchez Torralba, en Guinée équatoriale.

– (ES) Mr President, thank you for giving me the opportunity to express to the House our sadness at the news that a young Spanish aid worker, a 22–year-old from Toledo, Ana Isabel Sánchez Torralba, was killed last night in Equatorial Guinea.


La Commission européenne condamne fermement l'assassinat de dix citoyens colombiens perpétré hier par la guérilla FARC-EP et les blessures infligées à trois autres personnes.

The European Commission strongly condemns the assassination of ten Colombian citizens, and the wounding of three, by the FARC-EP guerrilla yesterday.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre, en appuyant la position américaine, dans le cadre des résolutions des Nations Unies, comme il l'a fait hier, se rend-il compte qu'il retarde le travail des inspecteurs des Nations Unies en Irak, qu'il sème la division au sein du Conseil de sécurité, alors que l'accord et l'unanimité n'ont pas été faciles à obtenir, et qu'il cautionne les propos inqualifiables du porte-parole de la Maison-Blanche, hier, qui évoquait la possibilité d'assassinat sélectif?

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, does the Prime Minister realize that, by supporting the American position, under the UN resolutions, as he did yesterday, he is delaying the work of UN inspectors in Iraq and creating a split among security council members, when agreement and unanimity were not easy to obtain, and that he is condoning the unspeakable comments made yesterday by the White House spokesperson who alluded to the possibility of selective assassinations?


Le sénateur libéral de la Colombie-Britannique, Mobina Jaffer, a dénoncé ses collègues sénateurs hier parce qu'ils ont appuyé le genre d'intolérance qui, selon elle, a mené à l'assassinat d'un homosexuel à Vancouver samedi.

B.C. Liberal Mobina Jaffer denounced Senate colleagues yesterday for encouraging the kind of intolerance she believes led to the slaying of a gay man in Vancouver on Saturday.


M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Monsieur le Président, au nom du Bloc québécois, je tiens à exprimer notre profonde tristesse relativement à l'assassinat hier matin, au Rwanda, du père Guy Pinard, un missionnaire québécois originaire de Trois-Rivières qui oeuvrait là-bas depuis 37 ans.

Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Mr. Speaker, on behalf of the Bloc Quebecois, I would like to express our profound sadness on learning of the assassination yesterday morning in Rwanda of Father Guy Pinard, a Quebec missionary from Trois-Rivières, who had worked in that country for 37 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assassinat hier ->

Date index: 2023-01-05
w