Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il était fortement souhaitable » (Français → Anglais) :

Le sénateur Cowan : Voilà pourquoi j'ai attiré l'attention du leader sur la différence entre cet avis d'emploi et l'autre avis d'emploi, pour le poste de président du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, qui indiquait qu'il était fortement souhaitable que tout candidat possède les deux langues officielles.

Senator Cowan: That is why I drew the attention of the leader to the difference between that job posting and the other job posting for the position of President of the Canadian Centre for Occupational Health and Safety. There it said that proficiency in both official languages would be strongly preferred.


Le gouvernement aurait pu décider, s'il l'avait voulu, qu'il était fortement souhaitable que les candidats parlent les deux langues officielles.

The government could have said, if it were so minded, that proficiency in both official languages would be strongly preferred.


Troisièmement, alors que Crist était fortement endetté, Nauta n'avait pas recours au financement par l'emprunt; de ce fait, le risque d'insolvabilité de Nauta était inférieur.

Thirdly, Crist was highly indebted while Nauta did not have any interest-bearing debt, therefore the risk of default of the latter was lower.


Eu égard au nombre important de collisions impliquant des navires de pêche qui n'ont manifestement pas été vus par des navires de commerce ou qui n'ont pas vu les navires de commerce autour d'eux, il est fortement souhaitable d'étendre cette mesure aux navires de pêche d'une longueur supérieure à quinze mètres.

Considering the large number of collisions involving fishing vessels that have clearly not been seen by merchant ships or which have not seen the merchant ships around them, extension of that measure to include fishing vessels with a length of more than 15 metres is very much to be desired.


Au-delà du rôle tenu par Jean Chrétien, le premier ministre actuel était lui-même présent lors de cette réunion du Cabinet de février 1996 où il a été décidé qu'il était prioritaire pour le gouvernement, pour les contribuables, de renforcer l'aile québécoise du Parti libéral du Canada. Le juge Gomery a déclaré que cette décision était fortement inappropriée, puisque « le Cabinet est censé s’occuper des intérêts de l’ensemble du pays en laissant de côté toute considération partisane ».

Notwithstanding Jean Chrétien's role, the current Prime Minister himself was part of that fateful cabinet meeting of February 1996 that made it a government priority, a taxpayer priority, to strengthen the Liberal Party of Canada in Quebec, which Judge Gomery pointed out was highly inappropriate as, “Cabinet is expected to deal with the interests of the country as a whole, leaving partisan considerations aside”.


Leur participation est capitale dans la lutte contre le financement du terrorisme, fortement souhaitable pour ce qui est de la réalisation d'évaluations de la vulnérabilité et l'élaboration de normes pour la protection des infrastructures critiques et inévitable à des degrés divers pour faire face à toute attaque terroriste.

In all the areas referred to these agencies may need to intervene. Such a role is crucial in the fight against the financing of terrorists, highly advisable in establishment of vulnerability assessments and the elaboration of standards for the protection of critical infrastructure and inevitable to varying degrees in the response to any terrorist attack.


Lors de notre assemblée publique tenue à St. Paul's l'an dernier sur la procréation assistée, les panélistes et l'auditoire ont relaté des cas qui confirmaient la nécessité de mieux comprendre les défis auxquels sont confrontés les couples infertiles (1330) Le recours responsable au processus de gestation pour les femmes qui, autrement, ne pourraient mener une grossesse à terme en raison d'un traumatisme, d'un cancer ou d'un problème génétique était très fortement souhaité.

At our town hall meeting on assisted human reproduction last year in St. Paul's, the panellists and the audience presented compelling stories of the need for a better understanding of the challenges facing the infertile community (1330) The responsible use of gestational carriage for the women, who would otherwise be unable to carry a pregnancy because of trauma, cancer, genetic problems, was compelling.


La Commission considère qu'il est fortement souhaitable, comme objectif à moyen/long terme, de viser à l'établissement d'une véritable démocratie des actionnaires dans l'UE.

The Commission considers that there is a strong medium to long term case for aiming to establish a real shareholder democracy in the EU.


En novembre 1999, les Etats membres ont estimé que la Communauté devait se doter d'un réseau européen de laboratoires pour la détection et l'identification des OGM dans les aliments, domaine dans lequel le CCR s'était fortement investi à la demande des DG SANCO et DG ENV. Il a donc été décidé de confier au CCR la création de ce réseau.

In November 1999, Member States considered that the Community had to obtain a European laboratory network for detection and the identification of the GMO in food, field in which the JRC had strongly invested itself, at the request of DGs SANCO and DG ENV. It was therefore decided to entrust to the JRC the creation of this network.


Le ministre de la Défense venait de démissionner en raison de l'ambivalence du premier ministre au sujet de la politique canadienne en matière de défense, le Cabinet était très divisé, le caucus était très agité, un membre influent du comité organisateur de l'Ontario avait démissionné à la suite d'un désaccord avec M. Diefenbaker, dont l'autorité était fortement contestée même s'il avait été confirmé dans son poste à la tête du parti à peine un mois plus tôt au cours d'un congrès du parti.

The defence minister had resigned over the Prime Minister's ambivalence on defence policy, the cabinet was sharply divided, the caucus was in turmoil, a leading member of the Ontario organizing committee had resigned in disagreement with Mr. Diefenbaker, whose own leadership was being widely questioned, although it had been reconfirmed only a month before at a party convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il était fortement souhaitable ->

Date index: 2025-06-22
w