Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faille ensuite attendre » (Français → Anglais) :

Ce marché a en effet un rôle important à jouer, lui aussi, dans la mise en forme du futur secteur des communications 3G, bien qu'il ne faille pas en attendre de solution aux problèmes à court terme.

In this respect, it has an important role to play in shaping also the future 3G sector, though it should not be expected to be a solution to short-term problems.


Nous ne pouvons toutefois pas rester inactifs et attendre que des progrès technologiques potentiellement importants émergent des laboratoires et soient ensuite commercialisés après un parcours souvent long et difficile.

But, at the same time, we cannot sit back and wait for such potentially game-changing breakthroughs to emerge from the laboratories and make the often long and arduous journey to market.


Il arrive parfois que l'on obtienne une approbation, mais qu'il faille ensuite attendre des années avant d'obtenir le permis requis pour la mise en œuvre d'un projet donné.

Sometimes you get approval, but then it might take you years to get permits for particular projects.


S’il devait se révéler impossible d’attendre lesdites instructions dans les délais fixés par le droit national, le procureur européen délégué est habilité à former un recours sans instructions préalables de la chambre permanente, et soumet ensuite sans tarder le rapport à celle-ci.

Should it be impossible to await those instructions within the deadline set by national law, the European Delegated Prosecutor shall be entitled to lodge the appeal without prior instructions from the Permanent Chamber, and shall subsequently submit the report to the Permanent Chamber without delay.


Les prestataires de l'aide sociale ont accès à un avocat du gouvernement qui les aide à toucher la pension alimentaire pour enfants, quoique les listes d'attente contiennent des centaines de noms et qu'il faille parfois attendre jusqu'à 12 mois.

Welfare recipients get access to a government lawyer who will help them get child support payments, although there is a waiting list of hundreds and the delay can be from months on up to a year.


Précisons qu'il s'agit ici du Canada et non d'un pays en développement, où il arrive malheureusement qu'il faille s'attendre à des taux élevés de mortalité infantile, de tuberculose, de VIH-sida et de diabète.

To give a little more context, this is Canada. This is not a developing country where sometimes, sad but true, people come to expect high rates of infant mortality, tuberculosis, HIV-AIDs and diabetes.


D'une manière générale, il semble qu'il faille s'attendre dans les prochaines années à une augmentation de la demande dans certains secteurs du marché immobilier en Allemagne.

Generally speaking, demand looked set to grow over the next few years in some areas of the real estate market in Germany.


Ce marché a en effet un rôle important à jouer, lui aussi, dans la mise en forme du futur secteur des communications 3G, bien qu'il ne faille pas en attendre de solution aux problèmes à court terme.

In this respect, it has an important role to play in shaping also the future 3G sector, though it should not be expected to be a solution to short-term problems.


Cela étant, je comprends personnellement certaines critiques notamment américaines, à l'égard d'un système commercial multilatéral dans lequel il faut parfois attendre douze mois avant la mise en place d'un "panel" au GATT et ensuite attendre encore deux ans avant qu'une décision n'intervienne.

That said, I personally can readily understand some of the criticisms - from US quarters in particular - of a multilateral trade-regulation system under which you sometimes have to wait 12 months before a panel is set up within GATT and then have to wait another two years for it to reach a decision.


Puisqu'eux-mêmes commencent à mettre en place un système de gestion des approvisionnements, pensez-vous qu'il faille s'attendre à autant de difficultés de leur part cette fois-ci.

Obviously, because they're starting to adopt a supply-managed system in there, do you think that's going to be much of a problem from them this time around?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faille ensuite attendre ->

Date index: 2025-06-27
w