Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il a soumises pour sauver notre pêche " (Frans → Engels) :

À l'époque où la zone de 200 milles a été délimitée, nous étions très heureux dans notre coin de pays pour la simple raison que cette initiative allait sauver notre pêche pour les générations à venir.

Back when the 200-mile limit was introduced, there was great hurray in our neck of the woods for the simple reason it was going to save our fishery and be there for generations to come.


Je voudrais également remercier le juge Williams de son travail et des recommandations et des solutions tout à fait à-propos qu'il a soumises pour sauver notre pêche.

I would also like to thank Judge Williams for his work and the very cogent solutions and recommendations that he has put forward to save our fishery.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, la question orale qui nous vaut le débat de ce soir et les propositions qui seront soumises demain au vote de notre Parlement reposent sur le constat que les seules mesures de gestion applicables à ce jour à la pêche en Méditerranée remontent à 1994.

– (FR) Mr President, Mr Winkler, the oral question to which we owe this evening’s debate, together with the proposals that will be submitted to our Parliament for tomorrow’s vote, are based on the observation that the only management measures to have applied to Mediterranean fisheries up to now date back to 1994.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la proposition de la commission de la pêche établissant des mesures de reconstitution des stocks de sole de la Manche occidentale et du golfe de Gascogne a été soumise à notre Parlement en procédure de consultation.

– (FR) Mr President, Commissioner, the Committee on Fisheries’ proposal establishing measures for the recovery of the sole stocks in the Western Channel and the Bay of Biscay was submitted to Parliament under the consultation procedure.


Ceci devrait nous permettre non seulement de sauver les meubles mais surtout de donner à la pêche un nouvel essor et le développement durable indispensable à notre équilibre tant économique qu'humain.

This should enable us not only to salvage something from this situation but, more importantly, to provide the fishing industry with a new impetus and the sustainable development that is essential to our economic as well as human stability.


Dans l'affirmative, il est alors tout à fait clair pour moi qu'il est plus intéressé à marquer des points auprès de ses partisans locaux, qui sont de moins en moins nombreux dans sa circonscription, qu'à participer à ce type de débat animé et bien informé auquel nous avons normalement droit lorsque la Chambre est saisie de projets de loi (1225) M. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Madame la Présidente, je suis heureux que le député reconnaisse comme moi que l'ancien ministre n'a pas eu le cran d'apporter les modifications nécessa ...[+++]

If he is, then it is fairly clear to me he is more concerned about playing to a diminishing local audience of supporters in his riding instead of getting up here and engaging in the type of vigorous and knowledgeable debate that is normally the case when bills come before this place (1225 ) Mr. Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Madam Speaker, I am glad the hon. member agrees with me that the former minister did not have the intestinal fortitude to make the changes that are required to save our country's fisheries.


Honorables sénateurs, le gouvernement fédéral doit absolument promouvoir la collaboration entre les nombreux pays qui pratiquent la pêche dans la zone réglementée par l'OPANO au plan de la recherche scientifique afin d'éviter que la catastrophe ne devienne irréversible et d'essayer de sauver notre poisson de mer de l'extinction.

Honourable senators, there is a critical need for the federal government to promote cooperation, among the many nations fishing in the NAFO regulatory area, for scientific research in order to prevent this biological disaster from becoming irreversible and to try to save our ocean fish from extinction.


Vous excuserez donc notre scepticisme à l'égard des affirmations du gouvernement, qui prétend maintenant pouvoir mettre la science au service de la politique publique pour sauver la planète des émissions de CO2, lorsqu'il n'a manifestement pas été capable de mettre la science au service de la politique publique pour sauver un type de pêche.

Excuse us, therefore, if we are sceptical of the claims of a government that now claims it can harness science to public policy to save the planet from CO2 emissions when it obviously could not harness science to public policy to save a fishery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il a soumises pour sauver notre pêche ->

Date index: 2021-02-26
w