Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles exploitent traditionnellement soit respectée " (Frans → Engels) :

Lors de l'établissement de telles organisations, il est nécessaire de veiller à ce qu'elles restent soumises aux règles de concurrence prévues dans le présent règlement et que la nécessité de maintenir le lien entre chaque communauté côtière et les pêcheries et les eaux qu'elles exploitent traditionnellement soit respectée.

In setting up such organisations, it is necessary to ensure that they remain subject to the competition rules provided for in this Regulation and that the need to maintain the link between individual coastal communities and the fisheries and waters that they have historically exploited is respected.


Lors de l'établissement de telles organisations, il convient de veiller à ce qu'elles restent soumises aux règles de concurrence établies au présent règlement et qu'elles respectent la nécessité de maintenir le lien entre chaque communauté côtière et les pêcheries et les eaux qu'elles exploitent traditionnellement .

In setting up such organisations, it is necessary to ensure that they remain subject to competition rules as provided for in the present regulation and that the need is respected to maintain the link between individual coastal communities and the fisheries and waters that they have historically exploited .


Lors de l'établissement de telles organisations, il convient de veiller à ce qu'elles restent soumises aux règles de concurrence établies au présent règlement et qu'elles respectent la nécessité de maintenir le lien entre chaque communauté côtière et les pêcheries et les eaux qu'elles exploitent traditionnellement.

In setting up such organisations, it is necessary to ensure that they remain subject to competition rules as foreseen in the present regulation and that the need is respected to maintain the link between individual coastal communities and the fisheries and waters that they have historically exploited.


à condition que les critères de franchissement d’obstacles puissent être respectés, que les conditions d’exploitation soient parfaitement prises en compte et que toute clairance ATC soit respectée; ou

provided obstacle clearance criteria can be observed, full account is taken of the operating conditions and any ATC clearance is adhered to; or


22. soutient fermement la décision, prise le 1 juin par le roi, de lever l'état d'urgence à Bahreïn et demande qu'elle soit pleinement respectée; demande également qu'il ne soit pas fait usage de la force à l'encontre des manifestants, que leur liberté de rassemblement et d'expression soit respectée et que leur sécurité soit garantie;

22. Strongly supports King Hamad’s decision to lift the state of emergency in the country on 1 June and calls for its full respect, to refrain from the use of violence against demonstrators, to respect their freedom of assembly and expression, and to guarantee their security;


37. soutient fermement la décision, prise le 1 juin par le roi Hamad, de lever l'état d'urgence à Bahreïn et demande qu'elle soit pleinement respectée; demande également qu'il ne soit pas fait usage de la force à l'encontre des manifestants, que leur liberté de rassemblement et d'expression soit respectée et que leur sécurité soit garantie;

37. Strongly supports King Hamad's decision to lift the state of emergency in Bahrain on 1 June and calls it to be fully respected, to refrain from the use of violence against demonstrators, to respect their freedom of assembly and expression, and to guarantee their security;


Soit elle importe du poisson de pays non communautaires, augmentant le déficit de notre balance commerciale et exportant de précieux emplois dans le secteur de la pêche, soit elle exploite le savoir-faire des flottes communautaires de pêche lointaine qui sont certes majoritairement espagnoles et françaises, maintenant ainsi les emplois européens dans le secteur de la pêche tout en garantissant que les normes d’hygiène et de sécurité de l’Union soient respectées ...[+++]

Either it can import fish from outside the Community, increasing our balance of trade deficit and exporting valuable fishing jobs, or we can harness the expertise of the Community's distant water fleet which may well be largely Spanish and French, thus maintaining EU employment in the fisheries sector while, at the same time, ensuring that EU hygiene and food safety standards are maintained.


1. Une fois qu'un additif a été autorisé conformément au présent règlement, toute personne qui utilise ou met sur le marché cette substance ou un aliment pour animaux auquel elle a été incorporée, ou toute autre partie concernée, veille à ce que toute condition ou restriction imposée à la mise sur le marché, à l'utilisation et à la manipulation de l'additif ou des aliments pour animaux en contenant soit respectée.

1. After an additive has been authorised in accordance with this Regulation, any person using or placing on the market that substance, or a feedingstuff into which it has been incorporated, or any other interested party shall ensure that any conditions or restrictions which have been imposed on the placing on the market, use and handling of the additive or feedingstuffs containing it are respected.


- avant le 30 juin 2002, des informations sur les mesures qu'ils ont prises pour mettre en oeuvre la présente disposition et garantir qu'elle soit respectée, en particulier au niveau des exploitations individuelles,

- before 30 June 2002, information on the measures taken to implement this provision and to ensure its compliance, in particular at the level of individual holdings,


(16) la présente directive favorise l'utilisation et la reconnaissance juridique des signatures électroniques dans la Communauté; un cadre réglementaire n'est pas nécessaire pour les signatures électroniques utilisées exclusivement à l'intérieur de systèmes résultant d'accords volontaires de droit privé entre un nombre défini de participants; il est nécessaire que la liberté des parties de convenir entre elles des modalités et conditions dans lesquelles elles acceptent les données signées électroniquement ...[+++]

(16) This Directive contributes to the use and legal recognition of electronic signatures within the Community; a regulatory framework is not needed for electronic signatures exclusively used within systems, which are based on voluntary agreements under private law between a specified number of participants; the freedom of parties to agree among themselves the terms and conditions under which they accept electronically signed data should be respected to the extent allowed by national law; the legal effectiveness of electronic signatures used in such systems and their admissibility as evidence in legal proceedings should be recognised; ...[+++]


w