5. insiste cependant sur la nécessité impérieuse d'assurer le maintien dans l'UE de secteurs de la pêche et de l'aquaculture respectueux de l'environnement sur le long terme et économiquement viables, y compris dans leur composante artisanale, harmonieusement répartis sur son littoral et contribuant à la préservation de l'identité culturelle des régions concernées, pourvoyeurs d'emplois tout au long de la filière, et fournisseurs d'aliments sûrs et de bonne de qualité, ce q
ui implique que les pêcheurs puissent obtenir un prix juste pour leurs produits; souligne, par ailleurs, que les travailleurs du secteur de la pêche devraient exercer
...[+++] leur activité dans des conditions raisonnables et conformément aux conventions de l'OIT sur la santé et la sécurité des travailleurs;
5. Emphasises, however, the overriding need to ensure that the EU retains environmentally sustainable and economically viable fishery and aquaculture sectors – including small-scale operations – that are spread harmoniously along its coastline, help to preserve the cultural identity of the regions concerned, provide jobs at all stages of production, and supply safe, good-quality food, which implies that fishers receive a fair price for their product; stresses also that employees in the fishing industry should work under reasonable conditions and in accordance with the ILO's conventions on health and safety at work;