Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pétitions au nom de ma collègue de calgary-nord » (Français → Anglais) :

Voilà ce que j’aurais à dire à mes collègues de la région de la mer Noire: tirez les leçons des erreurs de la PCP, analysez les conséquences que le régime actuel a eues sur les petites pêcheries du Nord-Est de l’Atlantique et demandez-vous si c’est cela que nous voulons pour la mer Noire.

I would say to my colleagues from the Black Sea region: learn from the mistakes of the CFP, examine the consequences the present regime has had on the small-scale fisheries of the north-east Atlantic and ask is this what we want for the Black Sea?


Mme Margaret Bridgman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, je présente trois pétitions au nom de ma collègue de Calgary-Nord.

Ms. Margaret Bridgman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, I present three petitions on behalf of my colleague from Calgary North.


Mon collègue M. Bogusław Sonik a proposé la tenue d'un débat sur le gazoduc nord-européen plusieurs mois avant la réception de ces pétitions.

My colleague Mr Bogusław Sonik proposed holding a debate on the North European Pipeline many months before the petitions were received.


-Madame la Présidente, je prends la parole à cette occasion au nom de ma collègue de Calgary-Nord.

She said: Madam Speaker, I rise on this occasion on behalf of my hon. colleague from Calgary North.


Mme Diane Ablonczy (Calgary-Nord, Réf.): Madame la Présidente, je suis heureuse de présenter une pétition au nom de mes électeurs de Calgary-Nord.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary North, Ref.): Madam Speaker, it is my pleasure to present a petition on behalf of constituents in Calgary North.


Mme Diane Ablonczy (Calgary-Nord, Réf.): Madame la Présidente, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions au nom de mes électeurs de Calgary-Nord.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary North, Ref.): Madam Speaker, I have the honour to present two petitions on behalf of my constituents of Calgary North.


Au nom de mes collègues de Calgary-Nord-Est, Lethbridge, Mission-Coquitlam, Prince George-Peace River, Port Moody-Coquitlam, Prince George-Bulkley Valley, Végréville et Wetaskiwin, je conclus sur cette déclaration: «Monsieur le Président, honorables collègues et concitoyens Canadiens, nous croyons que le droit de propriété, ce qui inclut le droit de ne pas en être privé sauf pour un usage public et après application régulière de la ...[+++]

On behalf of the members for Calgary Northeast, Lethbridge, Mission-Coquitlam, Prince George-Peace River, Port Moody-Coquitlam, Prince George-Bulkley Valley, Vegreville and Wetaskiwin, I would like to conclude with this statement: ``Mr. Speaker, hon. colleagues and fellow Canadians, we believe the right to own property and not to be deprived thereof, except for public use, through due process and with just compensation is at the core of Canadians' ancient liberties as free people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétitions au nom de ma collègue de calgary-nord ->

Date index: 2025-05-07
w