Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «périphériques mais aussi » (Français → Anglais) :

le RTE devra ensuite être mise en œuvre en tenant plus particulièrement compte des régions périphériques mais aussi des pays candidats dont l'intégration réussie dépendra du développement et de la modernisation de leurs réseaux de transport.

the TENs will then have to be implemented, with particular emphasis on peripheral regions, but also on the applicant countries, whose successful integration will depend on the development and modernisation of their transport networks.


Dans les futurs Etats membres, dont sept ont des côtes, le développement des transports maritimes à courte distance peut contribuer à revitaliser les ports des régions périphériques et assister leur développement économique tout en facilitant les problèmes de transport. Mais pour que cela se produise, il faut aussi améliorer l'accès à ces ports.

The development of short sea shipping in the accession countries, seven of which have coastlines, could help revitalise ports in peripheral regions and assist their economic development as well as easing transport problems, though for this to occur, there is also need to improve access to these ports.


Mme Marie-Andrée Bertrand: C'est possible, monsieur le président, mais, à mon avis, la sécurité périphérique a aussi été inventée pour empêcher les criminels de s'évader.

Prof. Marie-Andrée Bertrand: Possibly, Mr. Chairman, but in my opinion, perimeter security is also meant to stop criminals from escaping.


Les informations classifiées elles-mêmes, mais aussi les noms de fichiers et les périphériques de stockage (s'il s'agit de périphériques externes, par exemple des CD-ROM ou des clés USB), doivent porter le marquage de classification de sécurité ad hoc.

The classified information itself, as well as the file name and storage device (if external, such as a CD-ROM or USB stick), shall bear the relevant security classification marking.


Alors que certains pays connaissent un vif rebond de l'activité – l'Allemagne, mais aussi certaines économies exportatrices plus petites – d'autres restent à la traîne, en particulier certains pays périphériques.

Some countries, in particular Germany, but also some smaller export-oriented economies, have registered a solid rebound in activity, while others, notably some peripheral countries, are lagging behind.


Ce sont tous des projets exemplaires qui concernent des villes, des régions maritimes ou des zones périphériques mais présentent aussi un caractère transrégional ou transnational.

They are all exemplary projects from cities, maritime regions, peripheral areas but also across regional and national borders".


Mais si l'on veut tirer le maximum de profit de cette initiative, il faudra que ce taux de 100 p. 100 s'applique également aux logiciels et périphériques de traitement des dossiers médicaux électroniques; il faudrait aussi que le projet dure cinq ans.

For this initiative to provide the greatest benefit, the 100% rate should be expanded to include electronic medical records software and peripherals, and the whole initiative should be extended to five years.


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (RTE) et les Fonds structurels, et notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un handicap structurel, mais aussi en raison de leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.

Coordination between the budget for the trans-European transport and energy networks (TENs) and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need to link to the central regions of the Community those regions suffering from a structural handicap or from their status as islands, landlocked areas or remote regions.


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (TEN) et les Fonds structurels, notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un handicap structurel, mais aussi en raison de leur situation insulaire, enclavée or périphérique.

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.


Il pourrait continuer d'y avoir des litiges concernant des questions périphériques touchant non seulement ce motif, mais aussi tous les autres, qui entrent en concurrence avec d'autres intérêts et d'autres droits.

There may be continued litigation at the perimeters of not just this ground but all other grounds as they bump up against other interests and other rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

périphériques mais aussi ->

Date index: 2022-12-23
w