Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des régions périphériques mais aussi » (Français → Anglais) :

le RTE devra ensuite être mise en œuvre en tenant plus particulièrement compte des régions périphériques mais aussi des pays candidats dont l'intégration réussie dépendra du développement et de la modernisation de leurs réseaux de transport.

the TENs will then have to be implemented, with particular emphasis on peripheral regions, but also on the applicant countries, whose successful integration will depend on the development and modernisation of their transport networks.


9. souligne l'importance d'un développement du transport maritime à courte distance mais aussi de la navigation en eau douce sur les rivières et les lacs comme mode de transport durable, qui permettent également d'améliorer les liaisons avec les régions périphériques insulaires ou ultrapériphériques et leur développement; souligne la nécessité d'actions de concertation et de réflexion sur les réalités particulières auxquelles sont ...[+++]

9. Stresses the importance of developing short-sea shipping as well as freshwater traffic in rivers and lakes as a sustainable mode of transport which can also improve the connectivity and development of peripheral, insular and outermost regions; stresses the need for consultations and discussions to be held on the specific transport issues facing archipelago regions; highlights the need to look at short-sea-shipping and sea-highway projects in a broader context embracing the countries in Europe’s immediate geographical environment; points out that this will requ ...[+++]


15. souligne les disparités régionales en termes d'accessibilité et de liaison entre les centres et la périphérie, résultat de handicaps géographiques et structurels, d'un manque d'investissement dans les infrastructures de transport et de diversification des potentiels de liaison; appelle en particulier l'attention sur les difficultés d'accessibilité importantes des régions montagneuses et insulaires, mais aussi des régions périphériques et ultrap ...[+++]

15. Points to regional disparities in terms of accessibility and links between centres and peripheral areas, which is the result of geographical and structural disadvantages, insufficient investment in transport infrastructure, as well as failure to diversify potential transport links; points in particular to the substantial obstacles in terms of accessibility for the mountainous and island regions and also the peripheral as well as the outermost regions that lie very far from continental Europe; highlights the need to draw up measures to boost the regional potential and the attractiveness of and sustainable development in these region ...[+++]


15. souligne les disparités régionales en termes d'accessibilité et de liaison entre les centres et la périphérie, résultat de handicaps géographiques et structurels, d'un manque d'investissement dans les infrastructures de transport et de diversification des potentiels de liaison; appelle en particulier l'attention sur les difficultés d'accessibilité importantes des régions montagneuses et insulaires, mais aussi des régions périphériques et ultrap ...[+++]

15. Points to regional disparities in terms of accessibility and links between centres and peripheral areas, which is the result of geographical and structural disadvantages, insufficient investment in transport infrastructure, as well as failure to diversify potential transport links; points in particular to the substantial obstacles in terms of accessibility for the mountainous and island regions and also the peripheral as well as the outermost regions that lie very far from continental Europe; highlights the need to draw up measures to boost the regional potential and the attractiveness of and sustainable development in these region ...[+++]


La politique de cohésion doit non seulement atteindre les régions les plus pauvres, à situation particulière (ultra périphérie, insularité, montagne, sous-peuplement), et renforcer la coopération régionale dans ses dimensions transfrontalières, transnationale et interrégionale), mais aussi mieux coordonner les centres urbains avec les zones rurales et les régions ...[+++]

Cohesion policy must not only reach the poorest regions in specific locations (such as very remote, island, mountain or underpopulated regions) and enhance regional cooperation in its cross-border, transnational and inter-regional dimensions, but must also improve coordination between urban centres and rural and remote areas; towns of all sizes must be considered as essential factors in the growth of wider areas.


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (RTE) et les Fonds structurels, et notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un handicap structurel, mais aussi ...[+++]raison de leur situation insulaire, enclavée ou périphérique.

Coordination between the budget for the trans-European transport and energy networks (TENs) and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need to link to the central regions of the Community those regions suffering from a structural handicap or from their status as islands, landlocked areas or remote regions.


Dans l'attente de l'avis du Comité, le Rapporteur a nourri sa réflexion des auditions auxquelles la Commission a déjà procédé, mais aussi des réunions de travail qu'il a eues à Barcelone, avec le Président de la Generalitat de Catalogne, à Alden Biesen, avec les Présidents des régions flamande et wallonne, à Édimbourg, à l'invitation de la Commission Europe du Parlement écossais, à Florence avec la Conférence des régions ...[+++]

Until that opinion is available, the rapporteur has draw inspiration from the hearings already organised by the committee and his working meetings in Barcelona with the President of the Generalitat of Catalonia, in Alden Biesem with the Presidents of Flanders and Wallonia, in Edinburgh, at the invitation of the European affairs committee of the Scottish Parliament, in Florence with the Conference of peripheral maritime regions, in Porto with the cities of the Atlantic arc, as well as meetings with the President of the Autonomous Community of the Balearic islands and with the European affairs ministers of the Länder of Bavaria and Hessen.


C'est aussi pour cette raison que cette disposition prévoit explicitement qu'une attention particulière sera accordée aux régions éloignées ou isolées, telles que les régions insulaires et les régions ultra périphériques définies à l'article 299 paragraphe 2 du traité.

That is also the reason why this provision explicitly states that there will be particular focus on remote or isolated regions, such as the island regions and the outermost regions defined in Article 299(2) of the Treaty.


Cette décision est fondée sur la prise en considération des handicaps spécifiques des entreprises productrices des régions ultra périphériques. Elle est aussi fondée sur la nécessité de soutenir les secteurs de production de biens afin d'assurer la diversification des activités économiques.

This decision was the result of consideration of the specific handicaps of manufacturing firms in these regions and the need to support sectors producing goods to ensure the diversification of economic activity.


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (TEN) et les Fonds structurels, notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un handicap structurel, mais aussi ...[+++]raison de leur situation insulaire, enclavée or périphérique.

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.


w