Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période des questions la plus calme que nous ayons eue depuis " (Frans → Engels) :

C'est la période des questions la plus calme que nous ayons eue depuis un mois et beaucoup de questions ont pu être posées.

It is the quietest one we have had in a month and we got through a lot of questions.


Les députés reconnaîtront certainement tous que la période des questions d'aujourd'hui n'a pas été la meilleure que nous ayons eue.

I think we would all agree that this was not necessarily the best question period we have had.


D’après mon expérience - et j’appartiens au quartet depuis de longues années maintenant puisque j’ai participé à sa création -, je considère que la réunion du quartet de mercredi dernier à Berlin compte assurément parmi les réunions les plus importantes que nous ayons eues jusqu’ici.

I believe that the meeting of the Quartet last Wednesday in Berlin was, in my experience – and we have belonged to the Quartet for many years since I participated in setting it up – surely one of the most important meetings we have held so far.


Cette liste de rapports et d’amendements est la plus longue que nous ayons eue à voter au cours d’une même séance depuis cinq ans. Votre plus grande coopération me sera donc nécessaire.

This combination of reports and amendments is the largest single voting session we have had in the last five years, so I will need your fullest cooperation.


Vous serez peut-être surpris de m'entendre dire qu'il y a un certain nombre de raisons donnant à penser que, lorsque nous examinerons la situation en rétrospective, nous conclurons que nos discussions sur le projet de loi C-20 ont été parmi les plus valables que nous ayons eues depuis très longtemps.

It may surprise you to hear that I believe there are a number of reasons to think that when we look back we shall conclude that our discussion on Bill C-20 was one of the most useful we have had in a very long time.


L'Europe ne devrait cependant pas, à cause d'un manque d'initiative, entrer dans une nouvelle période creusetruisant ce que nous avons atteint, à savoir le chômage le plus bas que nous ayons connu depuis dix ans.

We in Europe, however, must not slide into another recession for want of initiative, into a slump that destroys what we have achieved, namely the lowest level of unemployment for ten years.


Les deux réunions auxquelles vous avez participé sont parmi les plus utiles que nous ayons eues depuis longtemps, et je vous remercie—comme j'en suis certain, tous les membres du comité—d'être revenus car, reconnaissons-le, notre existence même sur cette planète dépend de ce que l'on fera de vos conseils et de vos avertissements.

The two meetings you've been here have been two of the most valuable meetings we've had in a long time, and I appreciate your coming back and I'm sure the committee does, because let's face it, our very existence on this planet depends on listening to your advice and your warnings.


C'est certes l'une des questions les plus importantes que nous ayons abordées depuis longtemps.

It certainly is one of the most important issues we have talked about in a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période des questions la plus calme que nous ayons eue depuis ->

Date index: 2025-09-15
w