Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "pérenne aux installations correspondantes devrait " (Frans → Engels) :

Étant donné que l'amendement de Doha fixe des limites au report d'URCE et d'URE de la première à la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, les États membres devraient transférer à l'Union un nombre correspondant d'UQA valables pour la première période d'engagement afin de couvrir ces émissions potentielles. De son côté, l'Union devrait transférer aux États membres les URCE et URE correspondantes, valables pour la prem ...[+++]

Since the Doha Amendment establishes limits on the carry-over of CERs and ERUs from the first to the second commitment period of the Kyoto Protocol, Member States should transfer to the Union a corresponding number of AAUs valid for the first commitment period to cover these potential emissions and the Union should transfer to the Member States the corresponding CERs and ERUs valid for the first commitment period of the Kyoto Protocol received from stationary installation and aircraft operators in exchange for allowances.


12. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

12. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this connection the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production.


52. invite les présidences actuelle et future du Conseil à faire avancer le débat sur la façon de promouvoir la production durable de biogaz, sachant qu'un appui pérenne aux installations correspondantes devrait également passer par la production combinée d'énergie thermique et électrique.

52. Invites the current and upcoming Presidencies to advance further discussions on how to promote sustainable biogas production; in this regard the sustainable promotion of biogas facilities should also include combined heat and power production;


Étant donné que l'amendement de Doha fixe des limites au report d'URCE et d'URE de la première à la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, les États membres devraient transférer à l'Union un nombre correspondant d'UQA valables pour la première période d'engagement afin de couvrir ces émissions potentielles. De son côté, l'Union devrait transférer aux États membres les URCE et URE correspondantes, valables pour la prem ...[+++]

Since the Doha Amendment establishes limits on the carry-over of CERs and ERUs from the first to the second commitment period of the Kyoto Protocol, Member States should transfer to the Union a corresponding number of AAUs valid for the first commitment period to cover these potential emissions and the Union should transfer to the Member States the corresponding CERs and ERUs valid for the first commitment period of the Kyoto Protocol received from stationary installation and aircraft operators in exchange for allowances.


(ii) mener à terme l’examen de son cadre de réglementation quant à l’accès obligatoire aux services de gros pour déterminer dans quelle mesure cet accès aux services de gros non essentiels devrait être éliminé graduellement et pour déterminer la tarification appropriée aux services obligatoires et ce, en vue d’accroître les incitatifs pour l’innovation, l’investissement et la construction relativement aux installations de réseaux de télécommunication concurrentielles, lequel examen devrait tenir compte des principes de la neutralité s ...[+++]

(ii) with a view to increasing incentives for innovation and investment in and construction of competing telecommunications network facilities, to complete a review of its regulatory framework regarding mandated access to wholesale services, to determine the extent to which mandated access to wholesale services that are not essential services should be phased out and to determine the appropriate pricing of mandated services, which review should take into account the principles of technological and competitive neutrality, the potential for ...[+++]


Autrement dit—et c'est seulement une question que je pose—si les mesures n'étaient pas aussi efficaces que des mesures comparables aux États-Unis, ou si certaines dispositions étaient excessives ou plus généreuses que les mesures correspondantes aux États-Unis, je crois que le Canada devrait se demander si cela a des conséquences.

In other words—and this is just a question I pose—if the measures were not as effective as comparable measures in the United States, or if certain provisions were excessive or more generous than those provisions in the United States, I think Canada would have to consider whether there are consequences to that.


Les dispositions concernant l'octroi de licences aux installations et les garanties correspondantes ne sont pas les mêmes pour le centre et pour l'est du Canada.

In central Canada and eastern Canada they have a different provision for licensing elevators and the security that goes around that.


Il faudrait interdire les installations et les activités qui ne répondent pas aux critères de la pertinence [.] les grandes installations qui sont jugées inadmissibles ou non pertinentes devraient être gérées comme «non conformes» [.] Si les installations non conformes cessent d'être économiquement viables ou populaires, ou qu'on établit qu'elles ont des effets nuisibles sur l'intégrité écologique, Parcs Canada devrait prendre des mesures pour les éliminer des parcs de façon permanente.

Facilities and activities that do not meet the criteria for appropriateness should be discontinued.large-scale facilities that are deemed not allowable and/or appropriate should be managed as " non-conforming" .If non-conforming facilities become economically non-viable, no longer popular, or are determined to have undue impacts on ecological integrity, Parks Canada should take steps to permanently remove them from the parks.


Ainsi, comme pour les solutions nationales, toute initiative de stockage commune ou régionale devrait être décrite dans la stratégie nationale correspondante, donner lieu à une large consultation du public et être lancée après satisfaction des exigences préalables visées à l'article 4, notamment en ce qui concerne les normes de sûreté, les systèmes de responsabilités et la garantie du financement pour toute la durée de vie et la période postérieure à la fe ...[+++]

Thus, like for national solutions, any joint or regional disposal initiative could be described in respective national strategy, give rise to extended public consultation, and be launched after the fulfilment of preliminary requirements proposed in article 4, notably addressing the safety standards, the liabilities schemes, and the securing of the financing for the lifetime and post-closure of the facility.


Le Comité consultatif ministériel conjoint (CCMC) chargé de faciliter l’élaboration de la loi sur la gouvernance, quoiqu’il ait reconnu que l’élimination de l’art. 67 devrait être associée à l’insertion d’une disposition d’interprétation correspondante, avait conclu au rejet de l’abrogation en attendant que le gouvernement fournisse une réponse exhaustive aux recommandations du Comité de révision, laquelle est encore à venir. CCMC, Recommandations et options législatives présentées à l’honorable Robert Nault, c.p., député, ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, ...[+++]

The Joint Ministerial Advisory Committee (JMAC) appointed to assist in the development of governance legislation, although agreeing that removal of section 67 should be linked to insertion of a balancing interpretive provision, had concluded against repeal pending the government’s comprehensive response to the Review Panel’s recommendations, which has yet to take place: Joint Ministerial Advisory Committee, Recommendations and Legislative Options to the Honourable Robert Nault, P.C., M.P., Minister of Indian Affairs and Northern Development, on the First Nations Governance Initiative – Final Report, March 2002.


w