Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pénaliser aussi refuse-t-elle " (Frans → Engels) :

Maintenant, pour ce qui est de la personne qui arrive sans documents, il peut y avoir un problème non seulement parce qu'elle ne peut pas prouver qui elle est au premier interrogatoire au point d'entrée, mais aussi parce qu'elle peut refuser de dire d'où elle vient.

Now, as to the person who does arrive and has come without documents, one of the challenges can be that the person gets to the primary inspection line and does not have documents, but also doesn't tell you where they've come from.


Pour terminer, une petite remarque sur la TVA: Mme Ries vient de faire part de son opposition à notre amendement 6, car elle veut récompenser les gens, et non les pénaliser. Aussi refuse-t-elle la taxation majorée des produits caloriques ou celle des produits et importations mauvais pour la santé, leur préférant une imposition moindre des produits bénéfiques pour la santé. Ce raisonnement ne me pose aucun problème.

I just want to say a final word on VAT. Mrs Ries has just said that she is against our Amendment 6 because she wants to reward people, not penalise them. Therefore, she wants not a fat tax or higher taxes on unhealthy products and imports, but, in particular, lower taxes on healthy products.


9. estime que l'approche actuelle de la Commission est ouvertement antisociale, qu'elle est en contradiction flagrante avec les principales avancées sociales du traité de Lisbonne, qu'elle pénalise les salariés, qu'elle encourage le travail précaire, qu'elle engendre des inégalités entre les citoyens et les pays et qu'elle ignore la pauvreté et les droits sociaux; demande par conséquent à la Commission d'effectuer un virage complet dans sa politique en consacrant tous ses efforts à la définition d'une nouvelle stratégie sociale visant à garantir au minimum des droits sociaux bien établis et des pratiques nationales de négociations salar ...[+++]

9. Considers that the current trend of the Commission's approach is clearly anti-social, in obvious contradiction with the main social advances of the Lisbon Treaty, penalising wage-earners, encouraging precarious work, generating more inequalities between people and countries and ignoring poverty and social rights; asks therefore the Commission to operate a dramatic shift in policy and pull all its strengths into shaping a new social strategy to guarantee as a minimum well established social rights, national practices of collective wage bargaining and income distribution, but also to promote social rights and social progress for all Eu ...[+++]


– Je vote en faveur de l’amendement 812 du bloc 3 pour ne pas pénaliser l’aide aux agriculteurs laitiers aussi ridicule soit-elle (280 millions d’euros).

– (FR) I voted in favour of Amendment 812 of Block 3 so as not to penalise the aid for dairy farmers, however ridiculous it may be (EUR 280 million).


2. se refuse à reconnaître la légitimité de toute proposition constitutionnelle présentée par la convention nationale aussi longtemps qu'elle n'inclura pas la Ligue nationale pour la démocratie et les autres partis politiques; invite instamment la convention nationale à présenter une feuille de route pour l'accès à la démocratie qui reflète véritablement les souhaits du peuple birman, au lieu de consolider la mainmise de l'armée sur le pouvoir;

2. Refuses to recognise the legitimacy of any constitutional proposals produced by the National Convention so long as it does not include the NLD and other political parties; urges the National Convention to present a road map to democracy that genuinely reflects the wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;


2. se refuse à reconnaître la légitimité de toute proposition constitutionnelle présentée par la Convention nationale aussi longtemps qu'elle n'inclura pas la NLD et les autres partis politiques; invite instamment la Convention nationale à présenter une feuille de route pour l'accès à la démocratie qui reflète authentiquement les souhaits du peuple birman, au lieu de consolider la mainmise de l'armée sur le pouvoir;

2. Refuses to recognise the legitimacy of any constitutional proposals produced by the National Convention so long as it does not include the NLD and other political parties; urges the National Convention to present a road map to democracy that genuinely reflects the wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;


Olga Petrik, d'Ontario, s'est rendue à Richmond pour prendre soin de sa soeur mourante. On lui a refusé à elle aussi la prestation de compassion.

Olga Petrik from Ontario who went to Richmond to take care of her dying sister was also denied the compassionate care benefit.


Enfin, et cet élément est peut-être le plus important dans le contexte politique actuel, il réduit la méfiance du public à l'égard de l'industrie et des organismes réglementaires, non seulement en permettant aux consommateurs de mieux contrôler l'exposition aux risques, mais aussi en amoindrissant le sentiment suivant, souvent exprimé: «si l'industrie estime qu'elle n'a rien à cacher, pourquoi alors s'oppose-t-elle à l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés et refuse-t-elle ainsi de nous dire quels produits en contiennent?» Au ...[+++]

Thirdly, and perhaps most importantly in the current political context, it ameliorates public distrust of the industry and the regulators not only by giving consumers greater ability to regulate their own exposure to risks, but also by undermining the commonly expressed sentiment that asks the following question: If they, i.e. the industry, think there is nothing to hide, then why, by opposing labelling of genetically modified foods, do they not want us to know what products contain them?


Elle nous prive non seulement de nos droits à la négociation collective, mais elle pénalise aussi les 45 000 travailleurs et travailleuses qui livrent, trient et traitent le courrier tous les jours.

It deprives us not only of our collective bargaining rights but also penalizes the individual 45,000 workers - men and women who deliver, sort and process the mail day in and day out.


Vous ne le savez peut-être pas, parce que ces personnes sont très discrètes au sujet de leur orientation sexuelle, par peur d'être rejetées ou victimes de discrimination. La discrimination contre les homosexuels pénalise aussi des personnes qui ne sont pas homosexuelles, mais dont on pense à tort qu'elles le sont.

You may not know it, because these people are very discreet about their sexual orientation, for fear of rejection or discrimination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénaliser aussi refuse-t-elle ->

Date index: 2023-06-26
w