Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pénalisent très clairement " (Frans → Engels) :

Les modifications apportées au programme échouent lamentablement à cet égard car, en supprimant la variation de la disposition de récupération, elle pénalisent très clairement environ 40 % des prestataires de l'assurance-emploi qui cherchent à retourner sur le marché du travail.

In this, the revisions to the program fail miserably in that it has put in place, by way of removing the shift in clawback, a very obvious penalty for about 40% of EI recipients seeking to get back into the labour market.


Je le dis très clairement : je n'ai l'intention de pénaliser ni les fonds de pension ni les entreprises d'assurance.

I want to state very clearly that I have no intention of penalising either pension funds or insurance companies.


Ces pétitionnaires de la Colombie-Britannique disent très clairement au Parlement qu'il doit s'employer à révoquer cette TVH et que nous devons instaurer un régime fiscal plus équitable en Colombie-Britannique, un régime qui ne pénalise pas les familles ordinaires au lieu de pénaliser les grandes sociétés et leurs dirigeants.

These petitioners from British Columbia are saying very clearly to this Parliament that we need to work to rescind this HST and that we need to bring in a fairer tax system in British Columbia, one that does not penalize ordinary families rather than big, massive corporations and corporate CEOs.


Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.

Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!


Je voudrais dire très clairement que les députés qui travaillent vraiment ne sauraient être pénalisés à cause de ceux qui partent dès le jeudi matin.

Others have long since left the building. I would like to say, without mincing my words, that those who really work should not be penalised because others pack their bags on Thursday morning!


Le ministre dira-t-il aujourd'hui très clairement que le gouvernement est disposé à offrir un important programme d'aide aux travailleurs qui sont pénalisés par la rupture des négociations?

Will the minister make it very clear that the government is prepared to assist with a major aid package for the workers who are being devastated by the breakdown in talks?


Dans les très rares études à long terme portant sur des jeunes, et qui commencent avant le début de la consommation de drogues, on voit très clairement que ceux qui ont plus tard des problèmes de drogues sont en général ceux qui ont été soumis au stress très tôt et qui avaient des problèmes sociaux ou familiaux (0925) Donc je pense que vous risquez de pénaliser doublement les jeunes si vous les excluez de l'école pour les traîner devant les tribunaux, ...[+++]

When we've had the very few long-term studies that have actually looked at young people, say before any of them started using, they show pretty dramatically that the kids who end up in trouble later with drugs are generally the ones who show early evidence of stress and social and family problems (0925) So in a sense I think there's a real chance you're doubly penalizing young people if you exclude them from school, take them to court, treat them like criminals for behaviour that is probably in some sense an adaptive or coping mechani ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénalisent très clairement ->

Date index: 2021-09-30
w