Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissions savoir clairement » (Français → Anglais) :

J'ai bon espoir que votre comité incitera le Sénat à l'adopter rapidement et fera énergiquement et clairement savoir qu'il est convaincu de la grande importance pour les 14 Premières nations qu'on aille de l'avant avec ce projet de loi, et pour nous, que nous puissions prouver qu'il nous est vraiment possible d'améliorer la qualité de notre relation avec les autochtones et de reconnaître, avec générosité, respect et dignité, que les Premières nations sont aptes à se gouverner elles-mêmes.

I am hopeful that the table will encourage swift passage through the Senate and state loudly and clearly that they understand and appreciate how significantly important it is for the 14 First Nations to get on with it and for us to prove that, in fact, we can change the relationship and recognize, with courtesy, respect and dignity, the capacity and capability of First Nations to govern themselves.


J'ai bon espoir que votre comité incitera le Sénat à l'adopter rapidement et fera énergiquement et clairement savoir qu'il est convaincu de la grande importance pour les 14 Premières nations qu'on aille de l'avant avec ce projet de loi, et pour nous, que nous puissions prouver qu'il nous est vraiment possible d'améliorer la qualité de notre relation avec les autochtones et de reconnaître, avec générosité, respect et dignité, que les Premières nations sont aptes à se gouverner elles-mêmes.

I am hopeful that the table will encourage swift passage through the Senate and state loudly and clearly that they understand and appreciate how significantly important it is for the 14 First Nations to get on with it and for us to prove that, in fact, we can change the relationship and recognize, with courtesy, respect and dignity, the capacity and capability of First Nations to govern themselves.


Puis-je demander aux attachés de recherche de nous distribuer ces documents pendant la journée afin que nous puissions savoir clairement ce que M. Cutler a dit?

Could I ask that the research staff provide us with the documentation throughout the day so that we're clear on what Mr. Cutler said?


Enfin, troisièmement, je crois qu’il ressort clairement de la discussion engagée jusqu’à présent que le Parlement doit tenir un débat plus large dans un avenir proche, de sorte que les documents circulant dans les couloirs de la Commission au sujet des matières abordées par la question puissent être débattus plus largement et que nous puissions tous savoir ce qu’il en est et corriger les injustices dont sont victimes les pays de la cohésion et les régions de l’Union européenne qui sont en retard de développement.

Thirdly, and lastly, I think that it is clear from the debate so far that Parliament needs to hold a broader debate in the immediate future, so that the papers going round the Commission corridors on the issues touched on by the question can be debated more broadly and so that we all know what the issues are and can establish the injustices against the cohesion countries and the regions of the European Union which are lagging behind from the development point of view.


Il ne s'agit pas de la sécurité de nos aliments, mais nous sommes d'avis que le moins que nous puissions concéder aux Canadiens est le droit du public de savoir (1825) Dans le programme que j'ai mentionné tout à l'heure, nous avons promis très clairement de travailler en vue de l'adoption d'une loi exigeant l'étiquetage des produits alimentaires renfermant des OGM.

This is not about the safety of our food but the minimum we should be providing to Canadians is the public right to know (1825) In the platform I spoke about earlier we said quite clearly that we would work toward a law requiring the labelling of genetically modified foodstuffs.


Nous avons clairement fait savoir, pendant toute notre campagne électorale, que notre parti voulait créer des emplois de façon que les Canadiens qui coûtaient de l'argent au gouvernement puissent commencer de le rembourser et de façon que nous puissions redresser l'équilibre.

We stated throughout the campaign that our aim as a party was to create jobs so that Canadians who were costing the government money start paying the government money. We would then achieve a greater balance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions savoir clairement ->

Date index: 2024-11-20
w