Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent réellement contribuer " (Frans → Engels) :

Je suis très heureux que l’Italie ait décidé d'utiliser 10,5 milliards d’euros des crédits du Fonds social européen (FSE) pour faire en sorte que les actions financées par ce fonds puissent réellement contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d’emploi et de lutte contre la pauvreté.

I am very pleased that Italy has decided to use €10.5 billion from the European Social Fund (ESF), so as to ensure ESF-funded actions can have a significant impact towards meeting the Europe 2020 employment and poverty targets.


J'ai affirmé de nombreuses fois que, à titre de ministre des Transports, je travaillerai avec mes partenaires à faire en sorte que les ports puissent être concurrentiels en Amérique du Nord et qu'ils puissent réellement contribuer à notre économie.

I have said over and over again that as the Minister of Transport I will work with my stakeholders to ensure that ports are able to compete in North America and to ensure that in fact they can contribute to our economy.


s'engager activement dans la définition des nouvelles actions qui seraient nécessaires pour appuyer les travaux du Conseil en vue de progresser rapidement vers la mise en place de conditions plus propices pour que les entreprises puissent innover, en vue de contribuer réellement à atteindre les objectifs de Lisbonne".

actively engage in the definition of further action required in order to support the Council's work in rapidly progressing towards more favourable conditions in which business can innovate, with a view to contributing effectively to reaching the Lisbon objectives".


Bref, si le Bloc québécois approuve l'adoption du projet de loi C-6 en troisième lecture, il est maintenant du devoir des membres de cette Chambre de s'assurer que les mégaprojets, comme celui d'Hibernia, puissent réellement générer les retombées qui ont été promises, autant par ce gouvernement que par celui qui l'a précédé, auxquelles les contribuables canadiens et québécois sont en droit de s'attendre.

Therefore, if the Bloc Quebecois approves the passage of Bill C-6 at third reading, it becomes the duty of all members of this House to make sure that megaprojects like Hibernia really generate the spin-off benefits promised both by this government and its predecessor, because taxpayers of Quebec and Canada are entitled to expect such benefits.


Puisse notre compréhension croître, de sorte que les citoyens des premières nations puissent avoir des chances réellement égales de contribuer et de participer à ce remarquable pays.

May our understanding grow so that our first citizens will truly have equal opportunity to contribute to and participate in this remarkable country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent réellement contribuer ->

Date index: 2022-08-29
w