Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «puissent déjà profiter » (Français → Anglais) :

3. condamne fermement les attaques d'Al-Qaida et de l'État islamique, qui ont lieu dans une situation déjà dramatique; se déclare extrêmement préoccupé par le fait que ces organisations terroristes puissent tirer profit de la situation actuelle et salue le fait que l'Union européenne ait réaffirmé avec fermeté son engagement et sa détermination à lutter contre la menace des groupes extrémistes et terroristes;

3. Strongly condemns the attacks by AQAP and Islamic State / Da’esh, which are taking place in an already dramatic situation; is extremely worried that such terrorist organisations may take advantage of the current situation, and welcomes the fact that the EU has reiterated its firm commitment and determination to tackle the threat of extremist and terrorist groups;


La COPA ne s'oppose donc pas à ces projets mais elle entend principalement veiller à ce que a) les législateurs de tous les niveaux soient informés et qu'ils puissent faire entendre leurs voix; b) le processus de négociation de la ZLEA soit transparent; c) l'impact de la création de la ZLEA sur les populations soit correctement évalué pour que tous les citoyens puissent en profiter; et d) la zone de libre-échange respecte les ententes et les mécanismes d'intégration régionaux déjà ...[+++]

Thus, the purpose of COPA is not to oppose these projects but rather to ensure that: (a) legislators from all jurisdictional levels are informed and that their preoccupations are heard; (b) the FTAA negotiation process is transparent; (c) the impact of the creation of the FTAA on populations is properly evaluated so that all citizens benefit from it; and (d) the free trade area will respect the existing regional integration agreements and processes.


Comme je l'ai déjà indiqué, j'estime qu'il est absolument primordial pour la prospérité future de nos enfants et pour tous les Canadiens de veiller à ce que nos amis américains ne puissent pas profiter du fait que leurs ports seraient plus sécuritaires que les nôtres.

As I mentioned, I believe that it is absolutely critical for the future prosperity of our children and for Canadians to ensure that our American friends cannot use the concept of their ports being safer than ours.


121. estime que la mise en place d'une administration en ligne constitue une priorité pour l'innovation, car elle a un effet de levier sur tous les secteurs de l'économie et renforce l'efficacité, l'interopérabilité et la transparence, réduit les coûts et les charges administratives, ouvre la voie à une coopération plus étroite entre les administrations publiques et propose des services plus intéressants, plus conviviaux et plus personnalisés destinés à l'ensemble des citoyens et des entreprises, de sorte que ceux-ci puissent profiter des avantages liés aux innovations sociales numériques; demande instamment à la Co ...[+++]

121. Believes that the development of e-administration is a priority for innovation, as it has a leverage effect on all sectors of the economy and enhances efficiency, interoperability and transparency, reduces costs and the administrative burden, allows for better cooperation between public administrations, and provides better, more user-friendly and personalised services for all citizens and businesses in view of the opportunities offered by digital social innovations; urges the Commission to lead by example in the field of e-government and to develop, together with the Member States, an ambitious and comprehensive e-government action ...[+++]


Les Services correctionnels s'affairent déjà à configurer des outils pour permettre aux victimes d'avoir accès à ces informations et, bien sûr, de profiter des technologies modernes tout en respectant les critères de confidentialité de respect de la vie privée et de créer un environnement propice pour que les victimes puissent avoir accès à ces informations.

Correctional Service Canada is already in the process of developing tools to provide victims with access to this information and, of course, to enable them to take advantage of modern technology, while respecting standards of confidentiality and privacy, and creating an appropriate environment for victims to access information.


Il convient que les paiements soient effectués en deux tranches, afin que les États membres puissent déjà profiter de la participation financière de la Communauté au cours de la période de mise en œuvre du programme.

It is appropriate that payments are made in two instalments, thus allowing Member States to benefit already from the Community financial contribution during the period of implementation of the programme.


Il attire également d'éminents spécialistes du secteur minier qui ont de l'expérience dans le domaine de l'exploitation de mines situées dans le Nord et qui ont déjà travaillé avec des Autochtones pour veiller à ce que ceux-ci puissent profiter de possibilités d'emploi et de formation, faire des affaires et investir.

It is also attracting top-quality mining people who have experience developing mines in the North, working with Aboriginal people to ensure they benefit from employment, training, business and equity opportunities.


En ce qui concerne ce paquet lui-même - et mes collègues ont déjà évoqué divers aspects des différents rapports - je tiens simplement à évoquer, en ma qualité de rapporteure de ce rapport, la création d’un nouvel organe de régulateurs européens dans le secteur des communications électroniques. Il s’agit là d’un outil essentiel pour garantir l’application systématique et cohérente à travers l’Union des règles que nous allons adopter demain avec ce nouveau règlement, et pour assurer dans la pratique une harmonisation permettant la création et le développement d’un véritable marché intérieur avec une concurrence interne, parce que c’est la ...[+++]

With regard to the package – various aspects of the different reports have already been mentioned – I would just like to mention, as rapporteur of this report, the creation of a new body of European regulators in the electronic communications sector, a vital tool to ensure that the rules we are going to adopt tomorrow in the new regulation are applied consistently across the Union; that, in practice, there is harmonisation enabling the creation and development of a true internal market with internal competition, because that is the best way to ensure that consumers benefit and the best way to ensure that European consumers have the chance to enjoy the best services at the best prices ...[+++]


Pour conclure, je dirais que nous devons encourager une action ferme au niveau local, que nous pouvons déjà apprécier en Écosse, et que nous avons besoin d'observer des bonnes pratiques dans l'ensemble de l’Union européenne afin que notre génération et les suivantes puissent profiter de nos zones côtières.

In conclusion, we need to encourage strong action at a local level which we are seeing already in Scotland, and we need to exchange best practice across the EU in order that our coastal zones can be enjoyed as much by this generation as by the next.


[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, les députés se souviendront que, le printemps dernier, nous avons mis en place, en collaboration avec le secteur privé et les établissements d'enseignement, un important programme de stage pour que les jeunes puissent acquérir une formation pratique (1445) Ce programme n'existe que depuis quatre ou cinq mois et, déjà, près de 10 000 jeunes ont profité ...[+++]

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, as members will recall, last spring we introduced a major program for youth employment which sponsored in particular major internship programs in which we would work with the private sector and educational institutions to sponsor on the job training programs for young people (1445 ) Up to this point the program has only been working for four or five months. Already close to 10,000 young people ha ...[+++]


w